<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><?xml-stylesheet title="XSL formatting" type="text/xsl" href="http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/index.php?feed/rss2/xslt" ?><rss version="2.0"
  xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
  xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
  xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
  <title>Tugdual Ruellan - Information, journalisme et communication</title>
  <link>http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/index.php?</link>
  <description>Des projets à construire, des initiatives à croiser, des idées à saisir, des coups de gueule, des bouts de sentiers partagés... Voilà en vrac sur ce blog mes rencontres et mes participations sur des chemins de solidarité en voie de construction, des causes à crier, des équités à développer... A votre disposition pour vous accompagner dans vos actions de dissémination.</description>
  <language>fr</language>
  <pubDate>Sat, 04 Sep 2010 10:07:33 +0200</pubDate>
  <copyright>Tugdual Ruellan</copyright>
  <docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>
  <generator>Dotclear</generator>
  
    
  <item>
    <title>Emotion de l'été : le livre-CD &quot;Pour un commerce juste - la Route du café&quot; remis en mains propres aux coopérateurs boliviens</title>
    <link>http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/index.php?post/2010/09/02/Emotion-de-lete-%3A-le-livre-Pour-un-commerce-juste-la-Route-du-cafe-remis-en-mains-propres-aux-cooperateurs-de-Villa-Oriente-en-Bolivie</link>
    <guid isPermaLink="false">urn:md5:bb95f038b9f9c5cd890f5aaeadd535dc</guid>
    <pubDate>Thu, 02 Sep 2010 19:10:00 +0200</pubDate>
    <dc:creator>Tugdual Ruellan</dc:creator>
        <category>PUBLICATIONS (livre)</category>
        <category>Bolivie</category><category>CAT-ESAT</category><category>commerce équitable</category><category>ESAT Bain-de-Bretagne</category><category>Rives dArz</category><category>solidarité</category>    
    <description>&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/RIVES_D_ARZ/Decouverte_du_livre_au_centro_Ventilla-La_Paz__page_36_.JPG&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/RIVES_D_ARZ/.Decouverte_du_livre_au_centro_Ventilla-La_Paz__page_36__s.jpg&quot; alt=&quot;Decouverte_du_livre_au_centro_Ventilla-La_Paz__page_36_.JPG&quot; style=&quot;float:left; margin: 0 1em 1em 0;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;Merci à Cathy Lemeil et Anne-Marie Gomez. Toutes les deux avaient emporté en juillet 2010, au fond de leurs sacs à dos, plusieurs exemplaires du livre que Bernard Bruel et moi-même avons co-écrit sur &quot;La Route du café, des Yungas à la Bretagne&quot; (éditions Rives d'Arz) à la suite de notre reportage en 2006. Elles ont suivi la même route, retouvé l'ensemble des coopérateurs de Villa Oriente, Antofagasta, El Alto - La Paz. Beaucoup se sont reconnus en feuilletant les pages ou retrouvé des amis. La boucle est bouclée&amp;nbsp;: &lt;em&gt;&quot;Comme un pont de plus jeté entre deux continents. Un pont équitable&quot;&lt;/em&gt;, &lt;a href=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/RIVES_D_ARZ/2010.04.03.OF_Bretagne-Route_du_cafe.jpg&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;écrivait Philippe Mathé, journaliste à Ouest-France&lt;/a&gt; (3 avril 2010) (photo&amp;nbsp;: les ouvrières du centre Ventilla à El Alto-La Paz découvrent le livre, entièrement traduit en espagnol).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;



&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/index.php?post/2010/01/28/A-PARAITRE-EN-FEVRIER-2010-%3A-La-Route-du-Cafe-des-Yungas-a-la-Bretagne&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;A LIRE article de présentation du livre - en cliquant sur ce lien&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&quot;Pour un commerce juste - La Route du café - Des Yungas à la Bretagne&quot;&lt;br /&gt;
AUTEURS&amp;nbsp;: Bernard Bruel et Tugdual Ruellan&lt;br /&gt;
Préface de Mme Luzmila Carpio Sangüeza, Ambassadrice de l'Etat Plurinational de Bolivie en France&lt;br /&gt;
À découvrir en lisant, un CD de musiques enregistrées en Bolivie et d’autres offertes par des amis chanteurs et musiciens.
Editions Rives d'Arz (Collection&amp;nbsp;: Routes solidaires) - Prix&amp;nbsp;: 19,50 euros + frais d'expédition - Site&amp;nbsp;: &lt;a href=&quot;http://www.rivesdarz.fr&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;www.rivesdarz.fr&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;    &lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/RIVES_D_ARZ/Norah_Mamani_Alejandro__Cathy__Anne-Marie.JPG&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/RIVES_D_ARZ/.Norah_Mamani_Alejandro__Cathy__Anne-Marie_m.jpg&quot; alt=&quot;Norah_Mamani_Alejandro__Cathy__Anne-Marie.JPG&quot; style=&quot;display:block; margin:0 auto;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt;Anne-Marie Gomez&lt;/strong&gt;, institutrice, et &lt;strong&gt;Cathy Lemeil&lt;/strong&gt;, kinésithérapeuthe dans la région de Lorient (Morbihan). Toutes deux sont des militantes du commerce équitable depuis la première heure. Alors que se profilait l'idée d'un voyage en Bolivie en juillet 2010, elles n'ont pas hésité à emporter dans leurs sacs à dos quelques exemplaires du livre, pour refaire la Route du café dans les Yungas et remettre en mains propres le livre aux coopérateurs de Villa oriente (ici, avec Norah Mamani Alejandro).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/RIVES_D_ARZ/Norah_Mamani_Alejandro_decouvre_le_livre__page_40_.JPG&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/RIVES_D_ARZ/.Norah_Mamani_Alejandro_decouvre_le_livre__page_40__s.jpg&quot; alt=&quot;Norah_Mamani_Alejandro_decouvre_le_livre__page_40_.JPG&quot; style=&quot;float:right; margin: 0 0 1em 1em;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt;Norah Mamani Alejandro&amp;nbsp;: une action pour favoriser l'intégration des femmes dans les coopératives&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
Norah Mamani Alejandro a grandi au sein de la Coopérative de Villa Oriente dont ses parents sont membres depuis l’origine. Après des études secondaires dans les petites villes de Choronta et Caranavi, aux pieds de la zone de production du café, elle est admise à l’Université de La Paz en administration des entreprises.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/RIVES_D_ARZ/Norah_Mamani_Alejandro_decouvre_le_livre__page_40_-2.JPG&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/RIVES_D_ARZ/.Norah_Mamani_Alejandro_decouvre_le_livre__page_40_-2_s.jpg&quot; alt=&quot;Norah_Mamani_Alejandro_decouvre_le_livre__page_40_-2.JPG&quot; style=&quot;float:left; margin: 0 1em 1em 0;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;Très vite repérée pour ses aptitudes, Norah est encouragée par l’ONG SOS FAIM et l’Association des organisations de producteurs écologiques de Bolivie (AOPEB)&amp;nbsp;: «&amp;nbsp;J’ai alors suivi différentes formations professionnalisantes destinées aux jeunes issus des coopératives caféières des Yungas. En janvier 2006, la BIB me proposait un premier poste d’assistante de gestion.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/RIVES_D_ARZ/Norah_Mamani_Alejandro_decouvre_le_livre__page_40_-4_reduit.JPG&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/RIVES_D_ARZ/.Norah_Mamani_Alejandro_decouvre_le_livre__page_40_-4_reduit_s.jpg&quot; alt=&quot;Norah_Mamani_Alejandro_decouvre_le_livre__page_40_-4_reduit.JPG&quot; style=&quot;float:right; margin: 0 0 1em 1em;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;C’est une société de services et d’appui aux organisations des producteurs qui assure la représentation permanente de Lobodis en Bolivie auprès des coopératives partenaires. Je m’intéresse particulièrement à la problématique de l’intégration des femmes dans les coopératives. J’ai axé mon travail quotidien sur l’organisation des groupes de femmes, l’alphabétisation et le développement de produits susceptibles de compléter les revenus du café comme la culture de légumes, de fruits, l’artisanat...&amp;nbsp;» (in, La Route du café - page 40)'' (photo&amp;nbsp;: Nora découvre le livre, aux côtés de Nelson Tovar, ingénieur agronome).&quot;&quot;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/RIVES_D_ARZ/Lorenzo_Quispe_Gomez_decouvre_le_livre__page_65_.JPG&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/RIVES_D_ARZ/.Lorenzo_Quispe_Gomez_decouvre_le_livre__page_65__s.jpg&quot; alt=&quot;Lorenzo_Quispe_Gomez_decouvre_le_livre__page_65_.JPG&quot; style=&quot;float:left; margin: 0 1em 1em 0;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt;Lorenzo Quispe Gómez&lt;/strong&gt; est le fondateur de la coopérative Villa Oriente. Il l’a créée le 10 juin 1996 avec alors seulement vingt-cinq sociétaires et parle avec affection de ses «&amp;nbsp;compañeros&amp;nbsp;» : «&amp;nbsp;Dès le départ, se souvient-il, nous voulions travailler dans l’esprit d’un bénéfice pour tous tout en produisant un café bio «&amp;nbsp;orgánico ». Depuis cette époque nous avons systématiquement lutté contre les intermédiaires, ces «&amp;nbsp;rescatiri », dont bon nombre contrôlaient toujours le prix du café, depuis Caranavi, tout en prélevant leur quotepart au passage. »&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/RIVES_D_ARZ/Lorenzo_Quispe_Gomez_decouvre_le_livre__page_65_-2.JPG&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/RIVES_D_ARZ/.Lorenzo_Quispe_Gomez_decouvre_le_livre__page_65_-2_s.jpg&quot; alt=&quot;Lorenzo_Quispe_Gomez_decouvre_le_livre__page_65_-2.JPG&quot; style=&quot;float:right; margin: 0 0 1em 1em;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;Le prix du quintal était alors d’environ 25 à 30 bolivianos ne laissant qu’une marge infime de bénéfice au producteur&amp;nbsp;: «&amp;nbsp;Les courtiers, nous les appelons les coyotes&amp;nbsp;! Ce sont les rois du marché. Ils paient ce qu’ils veulent. Sans cesse, nous avons cherché des débouchés pour notre production. À une époque, nous avons exporté vers la Hollande qui nous achetait différentes variétés&amp;nbsp;: du normal, de l’extra et du bio. Mais les prix ne convenaient pas du tout aux producteurs. En 2000, nous avons rencontré Olivier Bernadas qui nous a présenté son projet et l’association Max Havelaar. Tout était transparent et tout nous convenait. Nous avons alors passé contrat. En 2000, notre premier conteneur quittait la Bolivie pour rejoindre la France. En 2002, six conteneurs étaient expédiés, en 2003, neuf. Nous parvenons à en produire dix aujourd’hui. Et comme les Français apprécient notre café, nous cherchons à nous développer, tout en respectant le cahier des charges de la production, notamment par des alliances avec d’autres coopératives.&quot; (in, La Route du café - page 64) &lt;em&gt;(photo&amp;nbsp;: Don Lorenzo Quispe Gómez découvre le livre que lui remet Anne-Marie Gomez... avec une joie non dissimulée.)&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/RIVES_D_ARZ/centro_Ventilla-La_Paz__1_.JPG&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/RIVES_D_ARZ/.centro_Ventilla-La_Paz__1__m.jpg&quot; alt=&quot;centro_Ventilla-La_Paz__1_.JPG&quot; style=&quot;display:block; margin:0 auto;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/RIVES_D_ARZ/centro_Ventilla-La_Paz__2_.JPG&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/RIVES_D_ARZ/.centro_Ventilla-La_Paz__2__m.jpg&quot; alt=&quot;centro_Ventilla-La_Paz__2_.JPG&quot; style=&quot;display:block; margin:0 auto;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/RIVES_D_ARZ/Villa_Oriente__2_.JPG&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/RIVES_D_ARZ/.Villa_Oriente__2__m.jpg&quot; alt=&quot;Villa_Oriente__2_.JPG&quot; style=&quot;display:block; margin:0 auto;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
    
    
    
          <comments>http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/index.php?post/2010/09/02/Emotion-de-lete-%3A-le-livre-Pour-un-commerce-juste-la-Route-du-cafe-remis-en-mains-propres-aux-cooperateurs-de-Villa-Oriente-en-Bolivie#comment-form</comments>
      <wfw:comment>http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/index.php?post/2010/09/02/Emotion-de-lete-%3A-le-livre-Pour-un-commerce-juste-la-Route-du-cafe-remis-en-mains-propres-aux-cooperateurs-de-Villa-Oriente-en-Bolivie#comment-form</wfw:comment>
      <wfw:commentRss>http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/index.php?feed/rss2/comments/1061</wfw:commentRss>
      </item>
    
  <item>
    <title>Les ESAT : lieux d'ingénierie et d'innovation sociale - Premières assises nationales Différent et Compétent les 7 et 8 octobre 2010</title>
    <link>http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/index.php?post/2010/09/02/Les-ESAT-%3A-lieux-dingenierie-et-dinnovation-sociale-Premieres-assises-nationales-Dfferente-et-Competent-les-7-et-8-octobre-2010</link>
    <guid isPermaLink="false">urn:md5:9783688785fe00b40ddd2cc9ae28532d</guid>
    <pubDate>Thu, 02 Sep 2010 12:33:00 +0200</pubDate>
    <dc:creator>Tugdual Ruellan</dc:creator>
        <category>handicap</category>
        <category>Aresat</category><category>CAT-ESAT</category><category>Différent et Compétent</category>    
    <description>&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/DIFFERENT_ET_COMPETENT/2004.05.09.Dif_et_Comp.Renee.Mabilais.11.JPG&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/DIFFERENT_ET_COMPETENT/.2004.05.09.Dif_et_Comp.Renee.Mabilais.11_s.jpg&quot; alt=&quot;2004.05.09.Dif_et_Comp.Renee.Mabilais.11.JPG&quot; style=&quot;float:left; margin: 0 1em 1em 0;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt;Les ESAT&amp;nbsp;: lieux d'ingénierie et d'innovation sociale&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;Vers un mouvement de Reconnaissance - Formation tout au long de la Vie et Employabilité&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
Le collectif «&amp;nbsp;Différent &amp;amp; Compétent&amp;nbsp;» organise ses premières Assises à Chartres (Eure et Loir) les 7 et 8 octobre 2010. Le dispositif compte aujourd'hui 9 pôles territoriaux, 160 ESAT (15 000 Travailleurs Handicapés représentant 10% des effectifs en France). L'objectif de ces deux journées est d'éclairer le concept de «&amp;nbsp;Reconnaissance&amp;nbsp;» à travers l’expérience des établissements mais aussi par une approche sociologique, philosophique et pédagogique. Les échanges permettront à chacun d'apporter sa perception de la démarche de reconnaissance des compétences. Ces travaux participeront à la déclinaison et à la cohérence du développement de dispositifs dans les différentes régions.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;



&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;Assises nationales - Chambre d'Agriculture d'Eure-et-Loir - 10, rue Dieudonné-Costes - 28000 CHARTRES&lt;br /&gt;
Frais d'inscription&amp;nbsp;: 95 € forfaitaire par personne pour les 2 journées. Repas du midi compris.&lt;br /&gt;
Règlement par chèque à l'ordre de l'ARESAT à l'adresse suivante&amp;nbsp;: ESAT de L'Essor - 9 rue de la Butte Celtique - 28300 LEVES&lt;br /&gt;
Coordination&amp;nbsp;: Vincent Thelu&amp;nbsp;: 06 76 80 51 15 – courriel&amp;nbsp;: &lt;a href=&quot;mailto:%76%69%6e%63%65%6e%74%5f%74%68%65%6c%75%40%6f%72%61%6e%67%65%2e%66%72&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;vincent_thelu@orange.fr&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
Communication&amp;nbsp;: Tugdual Ruellan - 02 99 91 33 16&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;&lt;a href=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/DIFFERENT_ET_COMPETENT/ASSISES-Invitation-7_et_8_Octobre_2010.pdf&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;PROGRAMME A TELECHARGER EN CLIQUANT SUR CE LIEN&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;    &lt;p&gt;&lt;img src=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/DIFFERENT_ET_COMPETENT/.logo-Dif_et_Comp-reduit_s.jpg&quot; alt=&quot;logo-Dif_et_Comp-reduit.jpg&quot; style=&quot;float:right; margin: 0 0 1em 1em;&quot; /&gt;&lt;strong&gt;Premières assises nationales Différent et compétent&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Différent et compétent est né en Bretagne à la suite du projet européen financé par Equal. Il ne cesse depuis d’évoluer, de s'enrichir et d’essaimer dans diverses régions de France, porté par des professionnels passionnés et convaincus. Les premières assises nationales du dispositif se tiendront les 7 et 8 octobre à Chartres. Explications avec Vincent Thelu, chargé d'insertion et de la promotion du travail protégé pour les 5 esat de l’Adapei d'Eure-et-Loir, coordinateur des assises…&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Comment s'organisent ces premières assises de Différent et compétent ?&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
Le but est de réunir les différents acteurs du dispositif pour échanger sur nos pratiques mais aussi favoriser la déclinaison et la cohérence à travers le territoire, conformément aux valeurs qui nous animent. Au cours de ces deux journées, se succéderont témoignages, retours d'expérience, échanges de pratiques entre travailleurs handicapés, représentants des établissements, élus, chercheurs, représentants des services de l'État et organisations institutionnelles. Nous remettrons également des attestations de compétences à 20 travailleurs handicapés de la région Centre. Au cours des ateliers, nous proposons de réfléchir autour de thématiques&amp;nbsp;: l'organisation apprenante, le parcours de l'usager, l'insertion, la posture du moniteur, les modalités du jury, le portefeuille de compétences, la formation, la conciliation de la production et l’évolution de la personne.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Qu'est l'intérêt a pour vous le dispositif pour le travailleur handicapé ?&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
Le dispositif vise avant tout la reconnaissance d'un parcours professionnel, dans une logique de formation tout au long de la vie. Il est conçu dans une dynamique de reconnaissance de compétences et non dans la validation des acquis de l'expérience. Le dispositif est aujourd'hui reconnu par les acteurs économiques et branches professionnelles, construit autour de référentiels du droit commun. Le jury est d’ailleurs composé de professionnels de l'entreprise et de l'éducation nationale. Le dispositif participe à la construction et à la valorisation de l'identité professionnelle du travailleur handicapé. Contrairement à un examen, il n'y a pas ici de notion d'échec. La personne s'exprime à partir de ce qu'elle sait faire quoi, elle n'est pas piégée par ce qu'elle ne sait pas faire. À terme, la reconnaissance des compétences favorise l'insertion professionnelle en milieu ordinaire. C'est aussi une reconnaissance sociale. Le dispositif s'adapte à tous les travailleurs handicapés quelles que soient leurs compétences. Tout le monde sait faire quelque chose&amp;nbsp;! Dès lors que l'on est capable d'identifier ces compétences, on peut aussi envisager le transfert de compétences d'une activité à une autre.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Pour le moniteur ?&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
Le dispositif créé une dynamique dans l'organisation. Le risque est pour le professionnel est de s'être installé dans une routine. Les échanges entre professionnels de structures différentes amènent une ouverture d'esprit. Ensemble, ils partagent leur réflexion, leurs bonnes pratiques. Le moniteur remet en cause ses modalités d'accompagnement, cherche à faire en sorte que l'organisation soit toujours apprenante par rapport au projet de la personne, accompagner l'acte d'exécution, d'une formation. C'est une autre vision apportée à l'accompagnement de la personne. Le moniteur est totalement impliqué et responsabilisé à travers ce qu'exprime le travailleur handicapé. Il devient «&amp;nbsp;agent de professionnalisation ».
Symbolique de la Chambre d'Agriculture d'Eure et Loir&amp;nbsp;: dimension et reconnaissance professionnelle, intégration.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Pour l'établissement ?&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
Un réseau est en train de se constituer entre les structures de travail protégé&amp;nbsp;; une réflexion partagée se construit entre les acteurs d'établissements médico-sociaux. Nous pouvons ainsi mieux nous positionner face aux agences régionales de santé et affirmer nos projets. Le dispositif permet à l'établissement de se mettre en conformité avec le décret de mai 2009 qu’il a d'ailleurs contribué à faire évoluer. C'est une clé d'articulation entre la dimension économique et sociale de l'établissement. L'instauration du dispositif fait partie intégrante du projet d'établissement. C'est un outil d'accompagnement du changement qui peut permettre d'envisager des reconversions ou de développer d'autres activités. Contrairement à divers outils de démarche que nous avons déjà eu l'occasion d'expérimenter, ce dispositif est évolutif&amp;nbsp;; on peut le faire vivre dans la durée. La personne s'engage dans un parcours d'évolution sur le long terme.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Pour l'entreprise de milieu ordinaire ?&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
Le dispositif est construit sur le référentiel de droit commun, le même que celui sur lequel s'appuie l'entrée des prises de milieu ordinaire. Nous parlons le même langage. L'identité professionnelle du travailleur handicapé offre une meilleure lisibilité des compétences. Le dispositif offre une autre vision du handicap, plus professionnelle. Trop souvent, l'entreprise n'imagine pas la richesse des potentialités des savoir-faire et compétences des personnes. La tenue de ces assises à la Chambre d'Agriculture d'Eure et Loir est pour nous symbolique et témoigne de cette intégration. Nous donnons l'image d'un secteur qui innove, sait interroger ses pratiques et remettre en question son mode de fonctionnement.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Propos recueillis par Tugdual Ruellan.&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;



&lt;p&gt;&lt;strong&gt;PROGRAMME&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Conférences&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;La Reconnaissance du point de vue du Sociologue&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
«&amp;nbsp;Le mot Reconnaissance est en passe de devenir le dénominateur commun de la plupart des plaintes et des luttes sociales&amp;nbsp;» F. Dubet 2006&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;La Reconnaissance du point de vue du Philosophe&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
«&amp;nbsp;La Reconnaissance est du côté de la considération, du respect&amp;nbsp;; elle s’oppose au mépris» A. Honneth - 2000… On comprend mieux dés lors que …«&amp;nbsp;La reconnaissance n’est pas seulement une politesse qu’on fait aux gens, c’est un besoin vital&amp;nbsp;» C.Taylor 1997.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Tables rondes&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
Expertises, Témoignages, Questionnements.&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Développer des logiques de Reconnaissance pour Tous&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
Elles sont déployées différemment suivant les politiques, les territoires et les organisations…&lt;br /&gt;
C’est la volonté de croiser&amp;nbsp;: le collectif, l’individuel, l’équité, l’accessibilité, la performance…&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;La Reconnaissance des Compétences une dynamique de mouvement&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
A la fois reconnaître la personne et lui permettre de donner du sens au mouvement…&lt;br /&gt;
C’est déclencher une dynamique de parcours irriguée par la conscience de soi, la confiance en soi…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Ateliers&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;L'organisation apprenante (n°1)&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
Une organisation qui positionne chacun à une place où il est dans une posture de progression, qui implique une remise en
cause quotidienne… Utopie ou réalité ?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Le parcours du travailleur handicapé (n°2)&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
Des temps d’assimilation et d’accommodation, une construction progressive qui alterne le collectif et l’individuel… A qui appartient le parcours ?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;strong&gt;La posture d'accompagnateur (n°3)&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
Agent de Professionnalisation&amp;nbsp;: vers une Gestion Prévisionnelle et Préventive de l’Emploi et des Compétences.&lt;br /&gt;
Force de proposition vers la personne et les organisations ?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Le temps de la reconnaissance (n°4)&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
Montrer, dire, écrire … ce que nous connaissons … c’est apprendre de notre expérience.&lt;br /&gt;
La reconnaissance&amp;nbsp;: temps d’apprentissage et/ou temps de validation&amp;nbsp;? Y-a-t’il formation sans reconnaissance ?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Le portefeuille de compétences (n°5)&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
Pas seulement un document mais le produit d’un processus d’identification.&lt;br /&gt;
Comment le mettre réellement au service de la personne ?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Le dossier type 2&amp;nbsp;: abstrait (n°6)&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
Proposition de réécriture du dossier type 2 par les Travailleurs Handicapés… Un langage commun de progression… Quels mots, quelles consignes pour se comprendre ?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Les modalités du jury (n°7)&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
Rendre accessible la Reconnaissance à tous moments du parcours, s’inscrire dans la Zone Proximale de Développement de
chacun en respectant un cadre. La personne au service des modalités ou un dispositif au service de la personne ?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;strong&gt;La formation (n°8)&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
Apprendre à apprendre, apprendre de son expérience, faire de son expérience un objet de pensée…&lt;br /&gt;
Un enjeu&amp;nbsp;: inscrire simultanément nos apprentissages dans le respect et la temporalité des personnes et des collectifs ?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;strong&gt;L'insertion/Mobilité (n°9)&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
Accompagner le passage des Travailleurs vers les entreprises, à la recherche d’une insertion citoyenne et durable sur les
territoires. L’insertion n’est-elle pas d’abord mobilité ?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;</description>
    
    
    
          <comments>http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/index.php?post/2010/09/02/Les-ESAT-%3A-lieux-dingenierie-et-dinnovation-sociale-Premieres-assises-nationales-Dfferente-et-Competent-les-7-et-8-octobre-2010#comment-form</comments>
      <wfw:comment>http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/index.php?post/2010/09/02/Les-ESAT-%3A-lieux-dingenierie-et-dinnovation-sociale-Premieres-assises-nationales-Dfferente-et-Competent-les-7-et-8-octobre-2010#comment-form</wfw:comment>
      <wfw:commentRss>http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/index.php?feed/rss2/comments/1060</wfw:commentRss>
      </item>
    
  <item>
    <title>PARU aux éditions Rives d'Arz : &quot;Pour un commerce juste : La Route du Café - des Yungas en Bolivie à la Bretagne&quot;</title>
    <link>http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/index.php?post/2010/01/28/A-PARAITRE-EN-FEVRIER-2010-%3A-La-Route-du-Cafe-des-Yungas-a-la-Bretagne</link>
    <guid isPermaLink="false">urn:md5:248a92adb294de24eee765c8889c64bc</guid>
    <pubDate>Thu, 19 Aug 2010 16:26:00 +0200</pubDate>
    <dc:creator>Tugdual Ruellan</dc:creator>
        <category>PUBLICATIONS (livre)</category>
        <category>Bolivie</category><category>CAT-ESAT</category><category>commerce équitable</category><category>ESAT Bain de Bretagne</category><category>Rives dArz</category><category>solidarité</category>    
    <description>&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/CAT_Bain_de_Bretagne/Route_du_cafe.Couverture.jpg&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/CAT_Bain_de_Bretagne/.Route_du_cafe.Couverture_s.jpg&quot; alt=&quot;Route_du_cafe.Couverture.jpg&quot; style=&quot;float:left; margin: 0 1em 1em 0;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt;PRIX&amp;nbsp;: 19,50 € - COMMANDEZ VOTRE LIVRE DIRECTEMENT sur le site des Editions Rives d'Arz (paiement sécurisé) :&lt;/strong&gt; &lt;a href=&quot;http://www.rivesdarz.fr&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;www.rivesdarz.fr&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Le commerce du café équitable a vu le jour il y a quinze ans dans l'Ouest de la France&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
L’aventure commence en 1993 lorsque trois Bretons se lancent, contre vents et marées, dans le commerce équitable&amp;nbsp;: Guy Durand, alors président de Max Havelaar France, Olivier Bernadas, gérant de la jeune société Lobodis, et Yves Thébault, directeur du Centre d’aide par le travail de Bain-de-Bretagne. Leur défi&amp;nbsp;: proposer un café de qualité, acheté au juste prix aux petits producteurs, transformé en France par des  ouvriers en situation de handicap. Tugdual Ruellan, journaliste, et Bernard Bruel, enseignant, nous  entraînent sur la Route du café bolivien, depuis les Yungas jusqu’en Bretagne en passant par le port du Havre. Route dangereuse mais route de tous les espoirs… Ils se font porte-parole des producteurs. Ils nous racontent l’histoire de ces compagnons et coopérateurs qui ont pu, grâce à un commerce juste, améliorer leurs conditions de vie et retrouver la fierté de leur travail.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;La Route du café - Des Yungas à la Bretagne&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
AUTEURS&amp;nbsp;: Bernard Bruel et Tugdual Ruellan&lt;br /&gt;
Préface de Mme &lt;strong&gt;Luzmila Carpio Sangüeza&lt;/strong&gt;, Ambassadrice de l'Etat Plurinational de Bolivie en France&lt;br /&gt;
Conception et impression&amp;nbsp;: IZATIS Communication&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;&lt;a href=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/CAT_Bain_de_Bretagne/LA_ROUTE_DU_CAFE.fiche_technique2.pdf&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;FICHE TECHNIQUE A TELECHARGER EN CLIQUANT SUR CE LIEN&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
À découvrir en lisant, un CD de musiques enregistrées en Bolivie et d’autres offertes par des amis chanteurs et musiciens.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;img src=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/RIVES_D_ARZ/Rives_d__Arz-logo__3_.jpg&quot; alt=&quot;Rives_d__Arz-logo__3_.jpg&quot; style=&quot;float:left; margin: 0 1em 1em 0;&quot; /&gt;&lt;strong&gt;Editions Rives d'Arz&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Collection&amp;nbsp;: Routes solidaires&lt;br /&gt;
Prix&amp;nbsp;: 19,50 euros + frais d'expédition&lt;br /&gt;
Site&amp;nbsp;: &lt;a href=&quot;http://www.rivesdarz.fr&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;www.rivesdarz.fr&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;    &lt;p&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;ELLES, ILS PARLENT DU LIVRE...&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.facebook.com/#!/pages/KAWA-Coffee-House/374427219748?ref=ts&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/RIVES_D_ARZ/.Kawa_coffee_house_t.jpg&quot; alt=&quot;Kawa_coffee_house.jpg&quot; style=&quot;float:left; margin: 0 1em 1em 0;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;Merci à Christine Merlin et son frère pour leur soutien. Tous deux ont créé &lt;strong&gt;Kawa Coffee House&lt;/strong&gt; à Boulogne-sur-Mer&amp;nbsp;: &lt;em&gt;&quot;Je suis très intéressée par votre livre et par votre expérience. Nous sommes également allés, mon frère et moi, dans les Yungas il y a deux ans. Désormais réinstallés à Boulogne-sur-Mer nous avons ouverts depuis mars le Coffee House dont nous rêvions depuis très longtemps. Kawa Coffee House.&quot;&lt;/em&gt; Un livre &quot;La Route du café - Des Yungas à la Bretagne&quot; a été publié aux Ed. Rives d'Arz. Il retrace le chemin du café Bolivien venant de Villa Oriente, le village où Fred et moi étions allés à la découverte du café équitable. A lire en savourant son kawa en toute conscience...&quot; - tél.&amp;nbsp;: 03 21 99 86 78 (ouvert de 7h à 19h). Voir le site&amp;nbsp;: &lt;a href=&quot;http://kawacoffee.canalblog.com&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;http://kawacoffee.canalblog.com&lt;/a&gt; et &lt;a href=&quot;http://www.facebook.com/#!/pages/KAWA-Coffee-House/374427219748?ref=ts&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;http://www.facebook.com&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.alterinfos.org/spip.php?article4622&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/RIVES_D_ARZ/.alterinfos-pour_blog_t.jpg&quot; alt=&quot;alterinfos-pour_blog.jpg&quot; style=&quot;float:left; margin: 0 1em 1em 0;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt;Alter Infos America Latina - Diffusion de l'info sur l'Amérique Latine&lt;/strong&gt;&amp;nbsp;: Dial, Diffusion de l’information sur l’Amérique latine est un mensuel spécialisé sur l’Amérique latine. On y trouve des informations concernant surtout les événements et sociétés (changements politiques majeurs, construction des alliances entre pays, traités de libre-échange avec Etats-Unis, luttes contre l’impunité, conquête des autonomies, rencontres des peuples indigènes), les grands courants (luttes contre les pauvretés, paysans sans terre, identités nationales et culturelles, débats sur l’écologie), expériences alternatives (les femmes qui s’organisent, les peuples indigènes et leur mode de vie
- Les usines récupérées, la lutte contre le travail esclave, les initiatives en faveur des enfants de la rue)...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.marketingdurable.net/la-quinzaine-du-commerce-equitable&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/RIVES_D_ARZ/.marketing_durable-1_t.jpg&quot; alt=&quot;marketing_durable-1.jpg&quot; style=&quot;float:left; margin: 0 1em 1em 0;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt;Marketing durable&lt;/strong&gt;&amp;nbsp;: bienvenue sur le blog du marketing durable de Katia Prassoloff, consultante en marketing responsable&amp;nbsp;: &lt;em&gt;&quot;Bravo pour cette belle initiative en faveur du commerce équitable, j’en parlerai autour de moi et sur les réseaux sociaux.&quot;&lt;/em&gt; L’objectif de ce blog est de fournir des outils, des informations et des analyses à l’usage des professionnels du marketing qui souhaitent exercer leur métier dans une optique de développement durable (...) Le marketing a un véritable rôle à jouer dans le développement durable, car il est souvent au coeur de la stratégie de l’entreprise, de la création des produits et des services et de la relation avec les fournisseurs, les clients et les consommateurs. Pour continuer à innover, mais dans le bon sens, il faut dès maintenant faire évoluer notre façon de faire du marketing&amp;nbsp;! &lt;a href=&quot;mailto:%43%6f%6e%74%61%63%74%40%6d%61%72%6b%65%74%69%6e%67%64%75%72%61%62%6c%65%2e%6e%65%74&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;Contact@marketingdurable.net&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.eco-sol-brest.net/La-Route-du-cafe-des-Yungas-a-la.html&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/RIVES_D_ARZ/.eco_sol_brest_t.jpg&quot; alt=&quot;eco_sol_brest.jpg&quot; style=&quot;float:left; margin: 0 1em 1em 0;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt;Eco Sol Brest :&lt;/strong&gt; Bienvenue sur économie solidaire et sociale du pays de Brest. Initié par Brest Métropole Océane, en partenariat avec la Chambre régionale de l'économie sociale du Finistère, Eco-sol-Brest met en réseau et relie au web les acteurs et actrices de l’économie sociale et solidaire.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://questembert-notre-cite.org/spip.php?article495&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/RIVES_D_ARZ/.paul_paboeuf-1_t.jpg&quot; alt=&quot;paul_paboeuf-1.jpg&quot; style=&quot;float:left; margin: 0 1em 1em 0;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt;Le site de Paul Paboeuf, maire de Questembert (Morbihan) et président de la Communauté de communes du pays de Questembert&lt;/strong&gt;&amp;nbsp;: &quot;Le défi que raconte ce livre (mis en page par la société Izatis de Questembert) est de proposer un café de qualité, acheté au juste prix aux petits producteurs, transformé en France par des ouvriers en situation de handicap&quot; (19/08/10).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.lachaineducoeur.fr/index.php?page=detail-news-du-coeur&amp;amp;nid=765&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/RIVES_D_ARZ/.la_chaine_du_coeur-2_t.jpg&quot; alt=&quot;la_chaine_du_coeur-2.jpg&quot; style=&quot;float:left; margin: 0 1em 1em 0;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt;Le Coup de coeur littéraire de la Chaîne du coeur (17/08/10)&lt;/strong&gt;&amp;nbsp;: La chaine du coeur est le tout premier portail multimédia international totalement consacré à l'aide solidaire, pour tout acteur humanitaire: institutionnel, associatif et individuel. Leur mission se résume en trois mots clés&amp;nbsp;: Eveiller, Informer, Agir.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.maxhavelaarfrance.org/Pour-un-commerce-juste-La-Route-du&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/RIVES_D_ARZ/.Max_Havelaar-bandeau-haut-site_s.jpg&quot; alt=&quot;Max_Havelaar-bandeau-haut-site.jpg&quot; style=&quot;float:left; margin: 0 1em 1em 0;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;Interview de Elise Aubry, chargée de communication et animation web, &lt;strong&gt;Association Max Havelaar France&lt;/strong&gt; sur &lt;a href=&quot;http://www.maxhavelaarfrance.org/Pour-un-commerce-juste-La-Route-du&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;www.maxhavelaarfrance.org&lt;/a&gt;- article paru le 30/07/2010 &lt;a href=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/RIVES_D_ARZ/Max_havelaar_france-article.pdf&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;à télécharger en cliquant sur ce lien&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;
Max Havelaar, le commerce au service du développement. Fairtrade / Max Havelaar est un label international qui regroupe des ONG et des représentants de producteurs. Son but&amp;nbsp;: utiliser le commerce pour donner à des paysans et employés de l’hémisphère sud les moyens de lutter eux-mêmes contre la pauvreté.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.rcf.fr/programme.php3?id_rubrique=30&amp;amp;date_recherche=2010-08-10&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/RIVES_D_ARZ/.2010.05.04.radio_alpha__reduit__t.jpg&quot; alt=&quot;2010.05.04.radio_alpha__reduit_.jpg&quot; style=&quot;float:left; margin: 0 1em 1em 0;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt;Interview sur Radio Alpha (4 mai 2010)&lt;/strong&gt;&amp;nbsp;: l’invité du 11-13 &quot;Bernard Bruel pour le livre &quot;La Route du Café, des Yungas à la Bretagne&quot;&quot; - producteur&amp;nbsp;: Arnaud Wassmer - à découvrir en cliquant sur le site de la radio - &lt;a href=&quot;http://www.rcf.fr/programme.php3?id_rubrique=30&amp;amp;date_recherche=2010-08-10&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;www.rcf.fr&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/RIVES_D_ARZ/2010.05.Transrural_Initiatives_n_395-reduit.jpg&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/RIVES_D_ARZ/.transrural_initiatives-logo_t.jpg&quot; alt=&quot;transrural_initiatives-logo.jpg&quot; style=&quot;float:left; margin: 0 1em 1em 0;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt;Transrural Initiatives (n°395 - mai 2010)&lt;/strong&gt; &quot;Les toutes nouvelles éditions Rives d'Arz ont &quot;pris le parti de divulguer des bonnes nouvelles&quot; en participant à &quot;l'essaimage de bonnes pratiques dans le domaine de l'économie, des innovations sociales et environnementales.&quot; Leur premier ouvrage est ce témoignage sur la construction d'une chaîne de solidarité entre des producteurs de café boliviens, la société de commerce équitable Lobodis, des ouvriers en sitituation de handicap du Centre d'aide par le travail de Bain-de-Bretagne et... des amateurs de bon café&amp;nbsp;! Un beau livre, avec un texte en français et en espagnol, pour donner un visage aux producteurs, faire voir la longue route empruntée par le café et illustrer une magnifique aventure humaine. Et, en prime, un CD de chansons boliviennes.&quot; (site&amp;nbsp;: &lt;a href=&quot;http://www.transrural-initiatives.org&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;www.transrural-initiatives.org&lt;/a&gt; - courriel&amp;nbsp;: &lt;a href=&quot;mailto:%74%72%61%6e%73%72%75%72%61%6c%40%67%6c%6f%62%65%6e%65%74%2e%6f%72%67&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;[transrural@globenet.org&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.commerce-equitable-bretagne.org/-documentation.php&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/CAT_Bain_de_Bretagne/.logo_Max_Havelaar.Bretagne_t.jpg&quot; alt=&quot;logo_Max_Havelaar.Bretagne.jpg&quot; style=&quot;float:left; margin: 0 1em 1em 0;&quot; /&gt;&lt;/a&gt; &lt;strong&gt;Bretagne Commerce équitable Nord Sud&lt;/strong&gt;, en partenariat avec Max Havelaar France&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://fanchlangoet.blog.lemonde.fr/2010/02/08/rives-darz-editions/&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/DIVERS/.fanch_ecriveur_t.jpg&quot; alt=&quot;fanch_ecriveur.jpg&quot; style=&quot;float:left; margin: 0 1em 1em 0;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;Le blog de &lt;strong&gt;Fanch Langoët&lt;/strong&gt;, écriveur à Nantes,&lt;br /&gt;créateur du logo de Rives d'Arz Editions&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/RIVES_D_ARZ/2010.03.01.ARMOR_MAGAZINE.Route_du_cafe.pdf&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/RIVES_D_ARZ/.2010.03.01.ARMOR_MAGAZINE.Route_du_cafe-carte_t.jpg&quot; alt=&quot;2010.03.01.ARMOR_MAGAZINE.Route_du_cafe-carte.jpg&quot; style=&quot;float:left; margin: 0 1em 1em 0;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt;ARMOR MAGAZINE&lt;/strong&gt; N°482 de mars 2010, le magazine de la Bretagne au présent -article à télécharger en cliquant sur la carte - &lt;a href=&quot;http://www.armor-magazine.com/mensuel2.html&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;www.armor-magazine.com&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/RIVES_D_ARZ/10-01-29.Paysan_Breton.pdf&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/RIVES_D_ARZ/.10-01-29.Paysan_Breton-logo_t.jpg&quot; alt=&quot;10-01-29.Paysan_Breton-logo.jpg&quot; style=&quot;float:left; margin: 0 1em 1em 0;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt;Le Paysan Breton&lt;/strong&gt;, article de Patrick Bégos, paru le 29 janvier 2010 - photos&amp;nbsp;: Paysan Breton, Lobodis, Tugdual Ruellan (à télécharger en cliquant sur l'image) - &lt;a href=&quot;http://www.paysan-breton.fr/&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;www.paysan-breton.fr&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/CAT_Bain_de_Bretagne/2010.04.03.OF_Bretagne-Route_du_cafe.jpg&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/CAT_Bain_de_Bretagne/.logo_ouestfrancefr_t.jpg&quot; alt=&quot;logo_ouestfrancefr.png&quot; style=&quot;float:left; margin: 0 1em 1em 0;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;Article de Philippe Mathé, paru dans &lt;strong&gt;Ouest-France&lt;/strong&gt; le 3 avril 2010 en page Bretagne&amp;nbsp;: &lt;em&gt;&quot;Une aventure économique, une histoire humaine. Le livre, préfacé par Luzmila Carpio Sangüeza, ambassadrice de Bolivie en France, est en deux langues&amp;nbsp;: français et espagnol. Comme un pont de plus jeté entre deux continents. Un pont équitable.&quot;&lt;/em&gt; (article à télécharger en cliquant sur le logo Ouest-France)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/CAT_Bain_de_Bretagne/Docteur_Watson.reduit.jpg&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/CAT_Bain_de_Bretagne/.Docteur_Watson.reduit_t.jpg&quot; alt=&quot;Docteur_Watson.reduit.jpg&quot; style=&quot;float:left; margin: 0 1em 1em 0;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt;Docteur Watson&lt;/strong&gt;, le site consacré aux livres et à l'édition :&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.docteur-watson.com/100324-cadeau-rives-d-arz.html&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;www.docteur-watson.com&lt;/a&gt; - &lt;em&gt;&quot;Si je reçois des mails d’acheteurs et d’acheteuses du livre qui m’annoncent la création de leur maison d’édition, c’est la première fois que je reçois le «&amp;nbsp;bébé&amp;nbsp;» d’une de ces maisons. Comme ma messagerie internet est en rade, je profite de ce billet pour remercier les éditions Rives d’Arz de m’avoir envoyé un exemplaire de La route du café. C’est un livre écrit en français et en espagnol qui traite du commerce équitable et qui est illustré de photos en couleur. Si vous achetez du café équitable, ce livre ne peut que vous intéresser, puisqu’il explique toutes les étapes, de la Bolivie à la France&amp;nbsp;: plantation, récolte, tri, transport en bateau, transformation, torréfaction, vente. En lisant le livre, j’ai appris que la traversée du porte-conteneurs de la Bolivie jusqu’au Havre dure environ un mois. Quant aux retombées économiques, elles sont plus que positives.&quot;&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://lequitable.fr/blog&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/CAT_Bain_de_Bretagne/.commerce_equitable__reduit__t.jpg&quot; alt=&quot;commerce_equitable__reduit_.jpg&quot; style=&quot;float:left; margin: 0 1em 1em 0;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;Le &lt;strong&gt;blog équitable de Valérie Sedrati&lt;/strong&gt;&amp;nbsp;: &lt;em&gt;&quot;J'ai voulu créer ce site, sorte de pierre à l'édifice, modeste contribution à un ensemble de données déjà très important sur le net et qui grandit chaque jour. Mon but ici est de faire une revue aussi exhaustive et complète que possible, sans être rébarbative de ce qu'est le commerce équitable. Parce que les lamentations et la critique systématique ne font pas avancer les choses et que l'action est un moteur beaucoup plus puissant et productif... Toutes les suggestions sont les bienvenues à l'adresse suivante :&lt;/em&gt; &lt;a href=&quot;mailto:%76%61%6c%65%72%69%65%40%6c%65%71%75%69%74%61%62%6c%65%2e%66%72&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;valerie@lequitable.fr&lt;/a&gt; - &lt;a href=&quot;http://lequitable.fr/blog&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;http://lequitable.fr/blog&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.ekitinfo.org/journal/communique-pour-un-commerce-juste-la-route-du-cafe-des-yungas-a-la-bretagne&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/CAT_Bain_de_Bretagne/.ekitinfo__reduit__t.jpg&quot; alt=&quot;ekitinfo__reduit_.jpg&quot; style=&quot;float:left; margin: 0 1em 1em 0;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt;Ekitinfo, ensemble comprenons le commerce équitable :&lt;/strong&gt; Ekitinfo est une communauté dédiée à la découverte et la compréhension du commerce équitable, notamment grâce à ses actualités, son histoire, ses acteurs. Elle vous permet de partager des photos et des vidéos, de débattre avec des organisations de commerce équitable, de gagner des cadeaux...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.befair.be/fr/fiches/news/fair-trade/livre--pour-un-commerce-juste-la-route-du-cafe.cfm&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/CAT_Bain_de_Bretagne/.CTB__Belgique__t.jpg&quot; alt=&quot;CTB__Belgique_.jpg&quot; style=&quot;float:left; margin: 0 1em 1em 0;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt;CTB La coopération belge au développement :&lt;/strong&gt; &lt;a href=&quot;http://www.befair.be&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;www.befair.be&lt;/a&gt; En Belgique, le commerce équitable ne cesse de se développer; que ce soit le marché, les organisations, les magasins, les consommateurs... &lt;em&gt;&quot;Je vous souhaite beaucoup de succès avec votre projet !&quot;&lt;/em&gt; Valentine Vaquette - COMMUNICATION AND CAMPAIGN OFFICER.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/CAT_Bain_de_Bretagne/2006.05.03.producteurs.B.de.Bretagne__50_.JPG&quot; alt=&quot;2006.05.03.producteurs.B.de.Bretagne__50_.JPG&quot; style=&quot;display:block; margin:0 auto;&quot; /&gt;&lt;strong&gt;Éditions Rives d’Arz - Collection Routes Solidaires&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
Version français – espagnol (avec CD de musiques enregistrées en Bolivie ou offertes par des amis musiciens).&lt;br /&gt;
Avec la participation du Centre d’aide par le travail de Bain-de-Bretagne et de l’association Internotes (&lt;a href=&quot;http://internotes35.free.fr&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;http://internotes35.free.fr&lt;/a&gt;).&lt;br /&gt;
Février 2010 - Dépôt légal&amp;nbsp;: 1er trimestre 2010&lt;br /&gt;
N°ISBN&amp;nbsp;: 978-2-9536020-0-5 - Prix de vente 19,50 €&lt;br /&gt;
Création graphique - impression IZATIS communication 02 97 26 00 42&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/CAT_Bain_de_Bretagne/Communique_de_presseBASSEDEF.pdf&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/CAT_Bain_de_Bretagne/.communique.image_sq.jpg&quot; alt=&quot;communique.image.jpg&quot; style=&quot;float:left; margin: 0 1em 1em 0;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/CAT_Bain_de_Bretagne/Communique_de_presseBASSEDEF.pdf&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;COMMUNIQUE A TELECHARGER EN CLIQUANT SUR CE LIEN&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/CAT_Bain_de_Bretagne/.B.recolte__11__m.jpg&quot; alt=&quot;B.recolte__11_.JPG&quot; style=&quot;display:block; margin:0 auto;&quot; /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;strong&gt;CD de musiques enregistrées en Bolivie ou offertes par des amis musiciens. Une invitation au voyage et à la rencontre. Réalisation&amp;nbsp;: Cristian Tintaya.&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
A découvrir un extrait du CD&lt;br /&gt;
Composition de Nestor Tintaya&lt;a href=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/CAT_Bain_de_Bretagne/NESTOR_TINTAYA.2009.05.29.Festival_charango_Chateaubriant__57_.JPG&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/CAT_Bain_de_Bretagne/.NESTOR_TINTAYA.2009.05.29.Festival_charango_Chateaubriant__57__sq.jpg&quot; alt=&quot;NESTOR_TINTAYA.2009.05.29.Festival_charango_Chateaubriant__57_.JPG&quot; style=&quot;float:left; margin: 0 1em 1em 0;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;object type=&quot;application/x-shockwave-flash&quot; data=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/index.php?pf=player_mp3.swf&quot; width=&quot;200&quot; height=&quot;20&quot;&gt;
&lt;param name=&quot;movie&quot; value=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/index.php?pf=player_mp3.swf&quot; /&gt;
&lt;param name=&quot;wmode&quot; value=&quot;transparent&quot; /&gt;
&lt;param name=&quot;FlashVars&quot; value=&quot;loadingcolor=ff9900&amp;amp;bgcolor1=eeeeee&amp;amp;bgcolor2=cccccc&amp;amp;buttoncolor=0066cc&amp;amp;buttonovercolor=ff9900&amp;amp;slidercolor1=cccccc&amp;amp;slidercolor2=999999&amp;amp;sliderovercolor=0066cc&amp;amp;mp3=http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/CAT_Bain_de_Bretagne/NESTOR_TINTAYA-extrait.mp3&amp;amp;width=200&amp;amp;height=20&quot; /&gt;
&lt;/object&gt;
&lt;/div&gt;

&lt;p&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;AU SOMMAIRE DU CD :&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
Le Président de la coopérative de Villa Oriente à Choronta&lt;br /&gt;
Madame Luzmila Carpio Saungüeza, ambassadrice de l'Etat Plurinational de Bolivie en France&lt;br /&gt;
Flaco Salazar et le groupe Katari, enregistrés à Sucre en 2006&lt;br /&gt;
Diablos, Morenos et Caporales enregistrés au carnaval d’Oruro en 1993&lt;br /&gt;
Dans les rues d’El Alto La Paz en 2006&lt;br /&gt;
Musiques traditionnelles de Bolivie composées et interprétées par Néstor Tintaya&lt;br /&gt;
Mohoceñada enregistrée à la coopérative d’Antofagasta en 2006&lt;br /&gt;
Mohoceñada enregistrée à El Alto, La Paz en 2006&lt;br /&gt;
Natalio Tintaya et Hilarion Tintaya enregistrés à Kollana en 2006&lt;br /&gt;
Abel Cáceres, avec Luis Bazan, Mario Cutimbo, Nestor et Cristian Tintaya (Sobodaycom).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;img src=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/CAT_Bain_de_Bretagne/24.07.06.Antofagasta__17_.JPG&quot; alt=&quot;24.07.06.Antofagasta__17_.JPG&quot; style=&quot;display:block; margin:0 auto;&quot; /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Dans la fumée de ma tasse et l’odeur suave de mon café, je vois ces hommes et ces femmes.&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
«&amp;nbsp;Quelles sont belles les ouvrières, comme les étoiles, travaillant nuit et jour », chantait Víctor Jara.&lt;br /&gt;
«&amp;nbsp;Dans leur atelier d’espérances, comme les étoiles, fleurit une nouvelle vie.&lt;br /&gt;
Comme elles sont joyeuses les ouvrières. Dansons avec elles... »&lt;br /&gt;
Ce document est dédié à celles et ceux qui chaque jour cultivent, récoltent, sèchent et sélectionnent les précieux grains de café&lt;br /&gt;
pour le plaisir de nos papilles, à celles et ceux qui depuis le début croient en un commerce juste.&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Bernard Bruel, Tugdual Ruellan - Février 2010&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;



&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/CAT_Bain_de_Bretagne/21.07.06.La_Paz.cooperat.cafe_Lobodis__39_.jpg&quot; alt=&quot;21.07.06.La_Paz.cooperat.cafe_Lobodis__39_.jpg&quot; style=&quot;display:block; margin:0 auto;&quot; /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;strong&gt;En el humo que sale de mi taza y en el dulce olor de mi café, veo a aquellos hombres y aquellas mujeres.&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
«&amp;nbsp;Qué lindas son las obreras, como las estrellas, trabajando día y noche&amp;nbsp;» cantaba Víctor Jara.&lt;br /&gt;
«&amp;nbsp;En su taller de esperanzas, como las estrellas, florece una vida nueva.&lt;br /&gt;
Qué alegres son las obreras. Bailemos con ellas ».&lt;br /&gt;
Dedicamos este trabajo a aquellas y aquellos que cada día cultivan, cosechan, secan y seleccionan los valiosos granos de café&lt;br /&gt;
para el placer de nuestras papilas. A aquellas y aquellos que desde el principio, creen en un comercio más justo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;strong&gt;PREFACE de Luzmila Carpio Sangüeza,&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Ambassadrice de l'Etat Plurinational de Bolivie en France&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;img src=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/CAT_Bain_de_Bretagne/.Luzmila_Carpio.festival_charango_Paris__reduit__s.jpg&quot; alt=&quot;Luzmila_Carpio.festival_charango_Paris__reduit_.JPG&quot; style=&quot;float:left; margin: 0 1em 1em 0;&quot; /&gt;Le parcours entre les lignes de cet ouvrage a fait surgir en moi des souvenirs d’enfance dans ma lointaine communauté au Nord de Potosi sur l’importance culturelle de notre identité liée au profond respect de la Mère-Terre, la Pachamama, l’eau, les montagnes, les paysages et le chant des oiseaux qui, pour bien des personnes ethnocentriques, ressemblent à du simple folklore. Plus que du folklore, c’est de la poésie et de l’harmonie que nous, les peuples autochtones et originaires en Bolivie, ressentons et vivons au quotidien depuis bien des millénaires et qui émergent à la vue du monde, grâce à un contexte politique aujourd’hui plus favorable.&lt;br /&gt;
Ce livre permet un voyage presque initiatique au sein de nos us et coutumes et nous rappelle avec force et conviction que l’équilibre entre l’être humain et les écosystèmes est un concept fondamental qui nous permet le «&amp;nbsp;vivre bien », SUMA QAMANA en aymara et SUMAQ KAWSAY en quechua, une notion désormais inscrite dans la nouvelle Constitution Politique de l’Etat Plurinational de Bolivie et qui, j’espère, pourra servir comme un concept inspirateur et fédérateur à d’autres peuples pour construire ensemble un monde un peu plus équitable et bon à vivre qui contraste avec la notion de «&amp;nbsp;vivre mieux&amp;nbsp;» liée à la consommation effrénée en dépit d'autrui et en total désunion avec les écosystèmes de la nature.&lt;br /&gt;
J’y retrouve des chemins communs avec les différentes initiatives économiques de notre mission diplomatique entre la France et la Bolivie, sur une forme originale d’explorer et mettre en place de nouvelles alternatives d’entente commerciale entre les peuples, où prévalent l’échange humain, le respect de la nature et des cultures, ainsi que le partage. Retracer le trajet de la semence du café, des villages cultivateurs jusqu’à sa consommation, illustrer les précaires conditions de travail dans un pays qui sort de sa léthargie économique tout en décrivant la beauté de la Bolivie, a été un exercice réussi pour les auteurs. Cet ouvrage est en cela, un témoignage du moment historique que nous vivons en Bolivie, un moment où le peuple reprend ses droits, récupère son histoire, sa réalité, en le projetant dans le futur.&lt;br /&gt;
Pour cela, je souhaite exprimer mes plus sincères félicitations aux auteurs, Tugdual Ruellan, journaliste, et Bernard Bruel, enseignant, pour cette heureuse initiative de faire découvrir au public en général, une partie de la Bolivie, sa culture, ses traditions et sa notion ancestrale du commerce équitable.&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;Pour un commerce équitable en harmonie avec la Mère-Terre, Pachamama !&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;



&lt;p&gt;&lt;strong&gt;PREFACIO de Luzmila Carpio Sangüeza, Embajadora del Estado Plurinacional de Bolivia en Francia.&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
El recorrido por las líneas de esta obra me trae recuerdos de infancia, de mi lejana comunidad en el Norte de Potosí, de la importancia de nuestra cultura y de nuestra identidad estrechamente unida al respeto profundo por la Madre Tierra-Pachamama, el agua, las montañas, los paisajes y el canto de los pájaros, elementos que ciertas personas etnocéntricas consideran como un simple folklore. Más que folklore, es la poesía y la armonía que nosotros, los pueblos autóctonos y originarios de Bolivia, sentimos y vivimos cotidianamente desde hace miles de años, y no hacen otra cosa que seguir emergiendo, gracias a un contexto político más favorable que revaloriza nuestra identidad, y que además espero, en todos los casos, sirva de guía a otros pueblos hermanos para que juntos podamos construir un mundo cada vez más justo y bueno para vivir.&lt;br /&gt;
Este libro, nos invita a un viaje casi de iniciación sobre nuestros hábitos y costumbres y nos recuerda con fuerza y convicción, que el equilibrio entre el ser humano y los ecosistemas, representan un concepto fundamental que nos permite «&amp;nbsp;vivir bien », SUMA QAMANA en aymará y SUMAQ KAWSAY en quechua, y que hoy por hoy es una noción que está inscrita en la actual Constitución Política del Estado Plurinacional de Bolivia. que contrasta con el concepto de “vivir mejor” relacionado al consumo desenfrenado aplastando el prójimo y en total desconsideración de los ecosistemas de la naturaleza.&lt;br /&gt;
En esta publicación, hallo coincidencias muy interesantes con los ejes principales de la política extranjera de la Embajada de Bolivia en Francia, sobre esta nueva forma de explorar y de establecer otras alternativas de entendimientos comerciales entre los pueblos donde primen los intercambios humanos, el respeto a la naturaleza y a las culturas, así como el sentido de compartir. Seguir el trayecto del café desde su siembra hasta su consumo, ilustrando al mismo tiempo las difíciles condiciones de trabajo y la belleza de Bolivia, ha sido sin duda alguna el logro de los autores. Esta obra es un buen testimonio de la manera como podemos reescribir nuestra historia, nuestra realidad y proyectarla hacia el futuro.&lt;br /&gt;
Por ello, deseo expresar mis más sinceras felicitaciones a los autores, Tugdual Ruellan, periodista, y Bernard Bruel, docente universitario,
por esta excelente iniciativa de dar a conocer al público en general un poco de Bolivia, su cultura, sus tradiciones y la noción ancestral de comercio justo.&lt;br /&gt;
Por un comercio justo en armonía con la Madre-Tierra Pachamama !&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;strong&gt;AVANT-PROPOS de Yves Thébault, Directeur du CAT de Bain-de-Bretagne.&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;img src=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/CAT_Bain_de_Bretagne/.2009.12.22.Les_3_pionniers-Yves_Thebault__reduit___s.jpg&quot; alt=&quot;2009.12.22.Les_3_pionniers-Yves_Thebault__reduit__.JPG&quot; style=&quot;float:right; margin: 0 0 1em 1em;&quot; /&gt;&quot;&quot;Personne n’y croyait lorsqu’en 1993, nous avons décidé avec Guy Durand, alors président de Max Havelaar France, et Olivier Bernadas, gérant de la jeune société Lobodis, de nous lancer dans le commerce équitable en proposant un café de qualité, acheté au juste prix aux petits producteurs, moulu, torréfié et ensaché par les travailleurs handicapés du Centre d’aide par le travail de Bain-de-Bretagne géré par l’Association «&amp;nbsp;Notre Avenir ». Ce projet est aujourd’hui, quinze années plus tard, une réussite partagée par des centaines d’hommes et de femmes aux quatre coins de la planète.
Nous voulions construire un commerce équitable, véritable partenariat commercial basé sur le dialogue, la transparence et le respect, qui vise à plus d’équité dans le commerce international. La société Lobodis a instauré une relation de confiance avec les coopératives de producteurs avec lesquelles
elle travaille depuis quinze ans, relation durable entretenue au fil des années par des visites régulières sur les plantations, des rencontres avec les producteurs au CAT, aboutissant à une vraie connaissance et reconnaissance des compétences respectives de chacun. L’entreprise a le souci permanent d’une recherche de produits de qualité, d’un positionnement sur du café haut de gamme. Café équitable oui, mais café de qualité surtout. Tous les cafés sont des Arabica de pureorigine, provenant d’Amérique du Sud, d’Afrique et, depuis peu, d’Asie. Faire torréfier le café par un ESAT, établissement et service d’aide par le travail (ex CAT) marque l’intention de solidarité jusqu’au bout de la chaîne de par l’utilisation et la reconnaissance des compétences de travailleurs handicapés. Depuis, l’établissement a lancé deux nouveaux cafés sous la marque «&amp;nbsp;CAT Notre Avenir ». Chacun de ces deux produits est le résultat d’un mélange de cafés déjà existants de deux origines différentes&amp;nbsp;: «&amp;nbsp;Ile d’Haïti-Pérou&amp;nbsp;» et «&amp;nbsp;Bolivie- Pérou ». Nous avons ainsi produit 4262 tonnes de café, soit 17 millions de paquets.&lt;br /&gt;
Nous sommes heureux de vous proposer ce document réalisé par Tugdual Ruellan, journaliste qui, depuis la première heure, nous soutient et nous accompagne, et Bernard Bruel, enseignant en gestion à Rennes. Tous deux se sont passionnés pour cette histoire que nous construisons au jour le jour. Ils ont rencontré les producteurs, sont allés dans les plantations en Bolivie et nous racontent l’histoire de cette fabuleuse Route du café. Ils rapportent les témoignages émouvants de celles et ceux qui aujourd’hui ont retrouvé fierté en leur travail, espoir en un devenir meilleur grâce aux revenus du commerce équitable.&quot;&quot;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Prólogo de Yves Thébault, Director del CAT de Bain-de-Bretagne.&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&quot;Nadie confiaba en nuestra idea cuando, en 1993, decidimos con Guy Durand, en aquel tiempo Presidente de Max Havelaar Francia, y Olivier Bernadas, gerente de la joven sociedad Lobodis, lanzarnos al comercio justo. Se trataba de ofrecer un café de calidad, comprado a un precio justo a los productores, tostado, molido y empaquetado por los trabajadores del Centro de Ayuda a los minusválidos por el Trabajo de Bain-de-Bretagne administrado por la Asociación «&amp;nbsp;Nuestro Porvenir ». Quince años más tarde, este proyecto hoy es un éxito compartido por cientos de hombres y
mujeres de todas partes del mundo. Queríamos construir un comercio justo, una verdadera asociación comercial basada en el diálogo, la transparencia y el respeto, teniendo como objetivo principal más equidad en el comercio internacional. La sociedad Lobodis instauró una relación de confianza con las cooperativas de productores con las cuales trabaja desde hace quince años. Esta relación perdura y se mantiene a lo largo de los años por las visitas regulares a las plantaciones y por los encuentros con los productores en el CAT. Todo esto permitió una divulgación de conocimientos y una revalorización de las aptitudes respectivas. La empresa busca permanentemente productos de calidad y posicionarse en el mercado del café de gama alta. Café del comercio justo sí, pero ante todo café de calidad. Todos los cafés son cafés Arábica de origen puro, procedentes de Sudamérica, de África y, recientemente, de Asia. La decisión de confiar la torrefacción del café a un ESAT, establecimiento y servicio de ayuda al minusválido por el trabajo, (ex CAT) confirma el objetivo de solidaridad hasta el final de la cadena. De esta manera, se reconocen la participación y las aptitudes del trabajador minusválido. Hace poco el establecimiento lanzó dos nuevos cafés bajo la marca «&amp;nbsp;CAT Nuestro Futuro ». Cada uno de estos resulta de la mezcla de cafés ya existentes de dos orígenes diferentes&amp;nbsp;: «&amp;nbsp;Haití- Perú&amp;nbsp;» y «&amp;nbsp;Bolivia-Perú ». Asi producimos 4262 toneladas de café, o sea 17 millones de paquetes&lt;br /&gt;
Para nosotros es un inmenso placer presentarles este documento realizado por Tugdual Ruellan, periodista, quien sostiene y nos acompaña desde el inicio del proyecto, y Bernard Bruel, profesor de gestión de empresa en Rennes. Ambos se apasionaron por esta historia que seguimos construyendo día a día. Fueron al encuentro de los productores en las mismas plantaciones de Bolivia y nos cuentan la historia de esta fabulosa Ruta del café. Comparten conmovedores testimonios de aquellas y aquellos que hoy vuelven a trabajar con orgullo y con la esperanza de un porvenir mejor gracias a los ingresos del comercio justo.&quot;&quot;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/CAT_Bain_de_Bretagne/24.07.06.Antofagasta__56_.JPG&quot; alt=&quot;24.07.06.Antofagasta__56_.JPG&quot; style=&quot;display:block; margin:0 auto;&quot; /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;strong&gt;REMERCIEMENTS&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Dans les plantations de café des Yungas en Bolivie&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
Raúl Mamani Gutiérrez, président Villa Oriente - Bolivie&lt;br /&gt;
Luis Hugo Brizuela, gérant de la Bernadas innovaciones Bolivia jusqu’en 2008&lt;br /&gt;
Norah Mamani Alejando, son assistante&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;strong&gt;L’ensemble des producteurs et coopérateurs&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Les responsables, les ouvriers, les ouvrières de l’usine d’El Alto à La Paz qui nous ont accueillis.&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Aux «&amp;nbsp;pionniers&amp;nbsp;» de ce projet&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
Yves Thébault, directeur de l’Association Notre Avenir&lt;br /&gt;
Olivier Bernadas, fondateur de Lobodis&lt;br /&gt;
Guy Durand, premier président Max Havelaar France&lt;br /&gt;
Jacques Bruneau, délégué Bretagne Agefiph de 1991 à 1996&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Photo (de gauche à droite)&amp;nbsp;: Guy Durand, Olivier Bernadas et Yves Thébault&lt;br /&gt;
&lt;img src=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/CAT_Bain_de_Bretagne/2009.12.22.Les_3_pionniers__35_.JPG&quot; alt=&quot;2009.12.22.Les_3_pionniers__35_.JPG&quot; style=&quot;display:block; margin:0 auto;&quot; /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Établissement d’aide par le travail Notre Avenir, Bain-de-Bretagne&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
Henri Leray, président Notre Avenir&lt;br /&gt;
Roger Simon, responsable de la torréfaction&lt;br /&gt;
L’ensemble des travailleuses et travailleurs handicapés&lt;br /&gt;
Anne-Claire Lepage, chargée de la commercialisation, société Acom.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Société Lobodis, Saint-Brieuc&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
Franck Delalande, directeur&lt;br /&gt;
Eglantine Karl, chargée des relations avec les producteurs jusqu’en 2007&lt;br /&gt;
Gaëlle Leroux, chargée de communication jusqu’en 2006&lt;br /&gt;
Valérie Tendron, chargée de communication depuis 2006&lt;br /&gt;
Damien François, chargé des relations avec les producteurs depuis 2007&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Max Havelaar&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
Marcel Launay et Josette Dumast,&lt;br /&gt;
Max Havelaar 35 Ille-et-Vilaine, Rennes&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Port du Havre&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
Denis Herteleer, head transit&lt;br /&gt;
Christian Grandserre, terminal manager GMP&lt;br /&gt;
Patrick André, responsable d’exploitation du Terminal&lt;br /&gt;
Pascal Marti, Port autonome du Havre&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/CAT_Bain_de_Bretagne/24.07.06.Antofagasta__101_.JPG&quot; alt=&quot;24.07.06.Antofagasta__101_.JPG&quot; style=&quot;display:block; margin:0 auto;&quot; /&gt;
&lt;strong&gt;Et aussi à&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
Mathilde Simonneaux, agroéconomiste présente dans les plantations pendant notre visite&lt;br /&gt;
Jean-Yves Praud, vice-président du Conseil général d’Ille-et-Vilaine&lt;br /&gt;
Didier Pillet, rédacteur en chef Ouest-France jusqu’en 2007&lt;br /&gt;
Jean-François Ercksen, Ouest-France, secrétaire général de la Rédaction&lt;br /&gt;
Eugénie Grolleau, Lénaïck Géraud et Mickaël Chevrier, Société IZATIS communication, Questembert&lt;br /&gt;
Olga Alarcón pour son amical soutien logistique en Bolivie&lt;br /&gt;
Raymonde et Thierry Noguet de l’association Breizh Manta, pour leur soutien&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;



&lt;p&gt;&lt;strong&gt;L’ensemble des traductrices et traducteurs&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
Patricia Angot Vera Medrano, Purificación Cruz-Phélippé, Marie Ehrhardt, Claudine Gergaud, Jean-François Ménard, Eric Lecointre, Jean-Claude Legoff, Fanny Mora, Nathalie Simon, Cristian Tintaya.&lt;br /&gt;
Merci à Patricia Bernabé et à Frédéric Cortès Juan pour leur première relecture du texte. Un remerciement tout particulier à Patricia Angot Vera Medrano et Purificacion Cruz-Phélippé qui ont donné leur temps sans compter pour uniformiser et améliorer l’ensemble de la traduction espagnole.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Ce document a été réalisé à la suite de plusieurs interviews et reportages, effectués de 1993 à 2009 auprès des acteurs de ce projet de développement.&lt;br /&gt;
Reportages au Centre d’Aide par le Travail de Bain-de-Bretagne (de 1993 à 2009)&lt;br /&gt;
Reportages auprès de la société Lobodis - Cafés Richard (de 1993 à 2009)&lt;br /&gt;
Reportage dans les coopératives de Villa Oriente en Bolivie avec Hélène Huet et Antoine Ruellan (juillet 2006)&lt;br /&gt;
Reportage au Port du Havre (2007)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;</description>
    
    
    
          <comments>http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/index.php?post/2010/01/28/A-PARAITRE-EN-FEVRIER-2010-%3A-La-Route-du-Cafe-des-Yungas-a-la-Bretagne#comment-form</comments>
      <wfw:comment>http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/index.php?post/2010/01/28/A-PARAITRE-EN-FEVRIER-2010-%3A-La-Route-du-Cafe-des-Yungas-a-la-Bretagne#comment-form</wfw:comment>
      <wfw:commentRss>http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/index.php?feed/rss2/comments/1010</wfw:commentRss>
      </item>
    
  <item>
    <title>DISPONIBLE DEPUIS LE 15 MARS 2010 : La Route du Café - des Yungas en Bolivie à la Bretagne avec à l'intérieur du livre, un CD de musiques et chants en vivo</title>
    <link>http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/index.php?post/2010/03/05/DISPONIBLE-A-PARTIR-DU-11-MARS-2010-%3A-La-Route-du-Cafe-des-Yungas-en-Bolivie-a-la-Bretagne-avec-a-linterieur-du-livre-un-CD-de-musiques-et-chants-en-vivo</link>
    <guid isPermaLink="false">urn:md5:4d34afc3f33caa937de73bcbeb7f0fe0</guid>
    <pubDate>Fri, 30 Jul 2010 11:52:00 +0200</pubDate>
    <dc:creator>Tugdual Ruellan</dc:creator>
        <category>PUBLICATIONS (livre)</category>
        <category>Bolivie</category><category>CAT-ESAT</category><category>commerce équitable</category><category>ESAT Bain de Bretagne</category><category>Rives dArz</category><category>solidarité</category>    
    <description>&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/CAT_Bain_de_Bretagne/2010.03.15.Route_du_cafe-CD.jpg&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/CAT_Bain_de_Bretagne/.2010.03.15.Route_du_cafe-CD_s.jpg&quot; alt=&quot;2010.03.15.Route_du_cafe-CD.jpg&quot; style=&quot;float:left; margin: 0 1em 1em 0;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt;PRIX&amp;nbsp;: 19,50 € - COMMANDEZ VOTRE LIVRE DIRECTEMENT sur le site des Editions Rives d'Arz (paiement sécurisé) :&lt;/strong&gt; &lt;a href=&quot;http://www.rivesdarz.fr&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;www.rivesdarz.fr&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Le commerce du café équitable a vu le jour il y a quinze ans dans l'Ouest de la France. L’aventure commence en 1993 lorsque trois Bretons se lancent, contre vents et marées, dans le commerce équitable&amp;nbsp;: Guy Durand, alors président de Max Havelaar France, Olivier Bernadas, gérant de la jeune société Lobodis, et Yves Thébault, directeur du Centre d’aide par le travail de Bain-de-Bretagne. Leur défi&amp;nbsp;: proposer un café de qualité, acheté au juste prix aux petits producteurs, transformé en France par des ouvriers en situation de handicap. Tugdual Ruellan, journaliste, et Bernard Bruel, enseignant, nous entraînent sur la Route du café bolivien, depuis les Yungas jusqu’en Bretagne en passant par le port du Havre. Route dangereuse mais route de tous les espoirs… Ils se font porte-parole des producteurs. Ils nous racontent l’histoire de ces compagnons et coopérateurs qui ont pu, grâce à un commerce juste, améliorer leurs conditions de vie et retrouver la fierté de leur travail.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;A DECOUVRIR UN CD placé à l'intérieur du livre&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
Nous sommes aussi passionnés de musique des Andes. Pour l'occasion, en marge de la Route du café et de ses chemins de traverse, des amis musiciens et chanteurs boliviens offrent leur musique, issue des hauts plateaux andins, profondément enracinée dans la Terre-Mère Pachamama... Musiques enregistrées sur place, en vivo, lors d'un reportage réalisé en Bolivie, musiques offertes par les producteurs de café dans les Yungas et par l'ambassadrice de l'Etat plurinational de Bolivie en France, Luzmila Carpio, grande chanteuse reconnue au niveau international&amp;nbsp;; musiques offertes par des amis dans une peña à Sucre, par Natalio et Hilarion Tintaya dans un petit village andin et par ses fils installés à Rennes en Bretagne… Témoin d'une amitié entre les peuples, invitation au voyage et à la rencontre... (réalisation&amp;nbsp;: Cristian Tintaya). A toutes et à tous, nous disons merci.&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;Découvrez dans cet article l'histoire de ce CD, la rencontre avec les artistes, les paroles de leurs chansons... (lire la suite)&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;



&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;Pour un commerce juste&amp;nbsp;: La Route du café - Des Yungas à la Bretagne&lt;br /&gt;
AUTEURS&amp;nbsp;: Bernard Bruel et Tugdual Ruellan&lt;br /&gt;
Préface de Mme Luzmila Carpio Sangüeza, Ambassadrice de l'Etat Plurinational de Bolivie en France&lt;br /&gt;
Conception et impression&amp;nbsp;: IZATIS Communication&lt;br /&gt;
Duplication, gravure et pressage du CD&amp;nbsp;: Duplimedia - Duplicolor&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;img src=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/CAT_Bain_de_Bretagne/.Rives_d__Arz-logo__2__t.jpg&quot; alt=&quot;Rives_d__Arz-logo__2_.jpg&quot; style=&quot;float:left; margin: 0 1em 1em 0;&quot; /&gt;Editions Rives d'Arz - Collection&amp;nbsp;: Routes solidaires&lt;br /&gt;
Prix&amp;nbsp;: 19,50 euros + frais d'expédition&lt;br /&gt;
Site&amp;nbsp;: &lt;a href=&quot;http://www.rivesdarz.fr&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;www.rivesdarz.fr&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;    &lt;p&gt;&lt;strong&gt;La Route du Café – des Yungas à la Bretagne&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Editions Rives d’Arz – février 2010&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
Autorisation SACEM-SDRM n° 138607 (29.46 mn)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/CAT_Bain_de_Bretagne/.2006.05.03.producteurs.B.de.Bretagne__81__s.jpg&quot; alt=&quot;2006.05.03.producteurs.B.de.Bretagne__81_.JPG&quot; style=&quot;float:right; margin: 0 0 1em 1em;&quot; /&gt;&lt;strong&gt;Réalisation du CD&amp;nbsp;: Cristian Tintaya&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
Cristian Tintaya, musicien bolivien, joue des flûtes andines depuis l’âge de ses 12 ans. Il fait partie de la nouvelle génération des joueurs de flûtes qui utilise la gamme chromatique et de nouvelles techniques de souffle et d'embouchure. Il a participé au dernier enregistrement de Llapaku en septembre 1995. Il a aussi enregistré avec Armando Torrez en juin 1996, Miguel Puna en octobre 1996 et Margot Tovar en janvier 2000. Il a rejoint le groupe Llapaku en juin 1998 au sein duquel il approfondit l'étude et la pratique de la musique traditionnelle autochtone de Bolivie. En novembre 2006, il est invité par le fameux groupe des Ruphay pour jouer en Suisse. Installé à Rennes, il développe une activité d'ingénieur du son et studio d'enregsitrement. C'est lui qui a réalisé ce CD&amp;nbsp;; nous l'en remercions très sincèrement. &lt;strong&gt;Courriel &lt;/strong&gt;: &lt;a href=&quot;mailto:%63%72%69%73%74%69%61%6e%74%69%6e%74%61%79%61%40%68%6f%74%6d%61%69%6c%2e%63%6f%6d&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;cristiantintaya@hotmail.com&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;strong&gt;CHANTS ET MUSIQUES POUR DECOUVRIR LA BOLIVIE&amp;nbsp;: amitié entre les peuples&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
1.	Luzmila Carpio – Ama Sua, Ama Llula, Ama Qhella (Luzmila Carpio) – 2.04 mn&lt;br /&gt;
2.	Lorenzo Quispe Gómez, président de la coopérative Villa Oriente – 1.32 mn&lt;br /&gt;
3.	Martin Quispe Mamani et ses frères - Mohoceñada, El Alto – 1.12 mn&lt;br /&gt;
4.	Natalio Tintaya – traditionnel, Kollana – 0.30 mn&lt;br /&gt;
5.	Fanfare –morenada, Oruro – 0.39 mn&lt;br /&gt;
6.	Flaco Salazar et ses musiciens – Memorias del tiempo – Sikuri, Sucre – 1.28 mn&lt;br /&gt;
7.	Abel Cáceres, avec Luis Bazan, Mario Cutimbo, Nestor et Cristian Tintaya – No he podido olvidarte – taquirari – 2.31 mn&lt;br /&gt;
8.	Luzmila Carpio - Tarpuy Takly – 2.12 mn&lt;br /&gt;
9.	Néstor Tintaya – A mi tierra –Choquelas – 1.25 mn&lt;br /&gt;
10.	Fanfare – Diablada, Oruro – 0.53 mn&lt;br /&gt;
11.	Abel Cáceres – Sikuri n°2 – 2.21 mn&lt;br /&gt;
12.	Coopérative d’Antofagasta – Mohoceñada – 1.03 mn&lt;br /&gt;
13.	Flaco Salazar et ses musiciens – Caporal ,Sucre – 1.23 mn&lt;br /&gt;
14.	Fanfare – Caporal – Oruro – 0.36 mn&lt;br /&gt;
15.	Hilarion et Natalio Tintaya – Kolla Cebadilla, Kollana – 0.21 mn&lt;br /&gt;
16.	Nestor Tintaya – A mi tierra - Jacha Sikus – 1.54 mn&lt;br /&gt;
17.	Flaco Salazar et ses musiciens –Sorpresivamente – Sikuri, Sucre – 1.03 mn&lt;br /&gt;
18.	Abel Cáceres –Tu aroma y tu calor – Cueca – 1.32 mn&lt;br /&gt;
19.	Fanfare – Cueca, Oruro – 0.34 mn&lt;br /&gt;
20.	Nestor Tintaya  - Sikuriada (traditionnel) – 1.42 mn&lt;br /&gt;
21.	Luzmila Carpio – Bartolina Sisaman – 3.01 mn&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;



&lt;p&gt;&lt;em&gt;Tous droits du producteur phonographique et du propriétaire de l’œuvre enregistrée réservés. Sauf autorisation, la duplication, la location, le prêt, l’utilisation de ce disque pour exécution publique et radiodiffusion sont interdits.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;



&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/CAT_Bain_de_Bretagne/Luzmila_Carpio.festival_charango_Paris__reduit_.JPG&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/CAT_Bain_de_Bretagne/.Luzmila_Carpio.festival_charango_Paris__reduit__s.jpg&quot; alt=&quot;Luzmila_Carpio.festival_charango_Paris__reduit_.JPG&quot; style=&quot;float:left; margin: 0 1em 1em 0;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt;Luzmila Carpio Sangüeza, Ambassadrice de l'Etat Plurinational de Bolivie en France&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
Désignée le 21 avril 2006 par le Président de la République, Evo Morales Aima, comme nouvel ambassadeur de Bolivie en France, Luzmila Carpio se joint aux professionnels, aux intellectuels et aux artistes qui apportent leur soutien au processus de transformation de la Bolivie vers une nouvelle lueur d’espoir en Amérique Latine et dans le monde. Elle s’est engagée très tôt dans le développement social des communautés de Potosí, un développement décidé et mené par les communautés elles-mêmes, auxquelles elle a assuré la coopération de pays et d’organisations étrangères. Accompagnée par son charango, petit luth des Andes, Luzmila Carpio entreprend un voyage par le chemin de l’écriture et de la composition pour faire passer, à qui écoutera, le message de ses ancêtres, esprits des montagnes tutélaires et de sa divinité protectrice, Pachamama, la mère Terre.&lt;br /&gt;
&lt;img src=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/CAT_Bain_de_Bretagne/.Luzmila_Carpio-festival_charango__5__reduit_s.jpg&quot; alt=&quot;Luzmila_Carpio-festival_charango__5__reduit.JPG&quot; style=&quot;float:right; margin: 0 0 1em 1em;&quot; /&gt;Elle participe à des concerts en faveur de la paix et des Droits de l’Homme, apporte son soutien aux «&amp;nbsp;Mères de la Plaza de Mayo&amp;nbsp;» en Argentine, collabore avec Mercedes Sosa et bien d’autres personnalités tels Lord Yehudi Menuhin et Miriam Makeba, dont l’objectif commun est de contribuer à la construction d’un monde meilleur par le biais de la musique. En 2003, après les tragiques événements de «&amp;nbsp;Octobre Noir&amp;nbsp;» (soulèvement populaire en défense des ressources naturelles) en Bolivie, où plus de 60 personnes perdirent la vie sous un gouvernement répressif, Luzmila Carpio est la seule et unique artiste qui produit une série de concerts au profit des victimes. En mars 2006, au nom de la fraternité et du rapprochement entre les peuples, Luzmila Carpio accepte l’invitation de Mme Michelle Bachelet à participer aux cérémonies de prise de fonctions de la Présidente de la République du Chili. Face à un public de plus de 200 000 personnes, Luzmila transmet par sa voix, le désir du peuple bolivien de partager le chant des mouettes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Le chant  de Luzmila Carpio&lt;/strong&gt; a bercé notre jeunesse. Nous l'avons rencontrée au Candela Caliente, restaurant bolivien de Paris, le 11 avril 2008, juste après le premier festival de charango organisé par Pedro Condori. Nous lui avons présenté notre projet d'édition&amp;nbsp;: le récit d'une filière de commerce équitable établie depuis quinze ans entre les Yungas en Bolivie et la Bretagne. Sans hésiter, elle a accepté de rédiger la préface du livre &quot;La Route du café&quot; et de nous offrir trois chants de sa composition. &lt;em&gt;&quot;Tout ce qui brise le silence est une lutte. Quand on se tait, on n'est pas vivant. Un peuple qui ne chante pas est un peuple mort. Depuis près de cinq siècles, on tente de faire taire le peuple indien mais il n'est pas facile de faire disparaître la voix de la terre, d'empêcher la lumière d'éclairer, l'eau de couler. D'une manière ou d'une autre, la musique finit toujours pas imposer sa présence.&quot;&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;img src=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/CAT_Bain_de_Bretagne/.Luzmila_Carpio-festival_charango__7__reduit_m.jpg&quot; alt=&quot;Luzmila_Carpio-festival_charango__7__reduit.JPG&quot; style=&quot;display:block; margin:0 auto;&quot; /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;* Ama Sua, Ama Llula, Ama Qhella&lt;/strong&gt; (Luzmila Carpio)&lt;br /&gt;
Telle est la devise de l'empire inca Tawantisuyo signifiant&amp;nbsp;: &lt;em&gt;«&amp;nbsp;ne pas voler, ne pas mentir, ne pas paresser»&lt;/em&gt;. Le président de l’Etat plurinational de Bolivie, Evo Morales, l’a fait sienne pour lutter contre la corruption et agir en faveur de l'égalité des chances.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;strong&gt;* Tarpuy Takly&lt;/strong&gt; (Luzmila Carpio)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;strong&gt;* Bartolina Sisaman&lt;/strong&gt; (Luzmila Carpio)&lt;br /&gt;
Bartolina Sisaman, de culture aymara, était l’épouse de Tupac Katari, leader des peuples indigènes durant la rébellion bolivienne dans les années 1780. Née en 1750 (ou 1753), elle a dirigé avec son mari le soulèvement du peuple bolivien contre les Espagnols à la tête d'une armée de quelque 40.000 volontaires qui assiégèrent la ville de La Paz en 1781. Retranchée à  El Alto, l’armée maintient le siège durant 184 jours. Au mois d’avril, Katari est capturé. Bartolina Sisaman lui succède vaillamment mais elle est finalement capturée. L’envahisseur espagnol l’exécute le 5 septembre 1782.&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;&lt;a href=&quot;http://www.youtube.com/watch?v=FlY3C6jykIo&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;VIDEO A DECOUVRIR SUR YOUTUBE (en cliquant sur ce lien)&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/CAT_Bain_de_Bretagne/.23.07.06.Villa_Oriente__17__s.jpg&quot; alt=&quot;23.07.06.Villa_Oriente__17_.JPG&quot; style=&quot;float:left; margin: 0 1em 1em 0;&quot; /&gt;&lt;strong&gt;Lorenzo Quispe Gómez, président de la coopérative Villa Oriente&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
Ce dimanche 23 juillet 2006, les producteurs de la coopérative Villa Oriente se sont donné rendez-vous pour l'expédition du café. Pas une minute à perdre&amp;nbsp;! Tous les sacs doivent être embarqués dans le camion avant la tombée de la nuit. Une fois le travail terminé, nous sommes invités à boire un verre dans la salle de la coopérative. Devant les coopérateurs réunis, le président Lorenzo Quispe Gómez prend la parole pour nous accueillir&amp;nbsp;: &lt;strong&gt;''Chers amis  visiteurs de France, mes frères producteurs, bienvenue à tous.&lt;/strong&gt; Depuis que nous travaillons avec le commerce équitable, il y a une réelle amélioration aussi bien pour la coopérative que pour chacun des producteurs. Réellement le commerce équitable a bénéficié aux petits producteurs. Auparavant ils n’avaient pas de maison, vivaient dans des huttes, et ceci parce que les prix étaient trop bas. Depuis que nous travaillons avec les prix du commerce équitable, les petits producteurs ont pu s’équiper de lavoirs et d’aires de séchage sur leurs parcelles.
Et ceci a été réalisé sur chacune des parcelles de 19 sociétaires de la coopérative, tout cela grâce au prix payé en France pour notre café. Il y a deux ans, l’un d’entre nous a voyagé en France pour voir si les consommateurs appréciaient notre qualité et s’ils souhaitaient consommer davantage. La réponse a été oui et c’est pour cela que nous essayons de produire plus sur les hauteurs de nos parcelles. Le commerce équitable a fortement soutenu notre travail, en particulier M. Bernadas qui a construit une première usine pour nos produits. Ici au nom de tous nos producteurs, je suis heureux de pouvoir vous dire toute notre satisfaction par rapport à l’amélioration de nos conditions de vie et de travail. Je parle au nom des 141 petits producteurs dont la plupart ne sont pas présents parce qu’ils habitent vraiment à des distances importantes de la coopérative de séchage&amp;nbsp;; certains sont en train de récolter, d’autres ont livré et sont déjà repartis. En tout cas merci beaucoup à nos visiteurs français de bien vouloir transmettre l’information chez eux par rapport à notre production de café équitable.''&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;DECOUVREZ UN EXTRAIT :&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&quot;float: left; margin: 0 1em 1em 0;&quot;&gt;&lt;object type=&quot;application/x-shockwave-flash&quot; data=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/index.php?pf=player_mp3.swf&quot; width=&quot;200&quot; height=&quot;20&quot;&gt;
&lt;param name=&quot;movie&quot; value=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/index.php?pf=player_mp3.swf&quot; /&gt;
&lt;param name=&quot;wmode&quot; value=&quot;transparent&quot; /&gt;
&lt;param name=&quot;FlashVars&quot; value=&quot;loadingcolor=ff9900&amp;amp;bgcolor1=eeeeee&amp;amp;bgcolor2=cccccc&amp;amp;buttoncolor=0066cc&amp;amp;buttonovercolor=ff9900&amp;amp;slidercolor1=cccccc&amp;amp;slidercolor2=999999&amp;amp;sliderovercolor=0066cc&amp;amp;mp3=http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/CAT_Bain_de_Bretagne/01.President_cooperative_Villa_Oriente.mp3&amp;amp;width=200&amp;amp;height=20&quot; /&gt;
&lt;/object&gt;
&lt;/div&gt;

&lt;p&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/CAT_Bain_de_Bretagne/.24.07.06.Antofagasta__27__s.jpg&quot; alt=&quot;24.07.06.Antofagasta__27_.JPG&quot; style=&quot;float:right; margin: 0 0 1em 1em;&quot; /&gt;&lt;strong&gt;Coopérative d’Antofagasta – Mohoceñada&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
La surprise était de taille. A l'issue de la réunion de la coopérative d'Antofagasta, les producteurs sont allés chercher leurs instruments pour nous offrir, en cadeau de bienvenue, cette Mohoceñada. La fête s'est improvisée sur la place du petit village des Yungas et les huayños se sont succédé au beau milieu de la journée de travail.&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;DECOUVREZ UN EXTRAIT :&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&quot;float: left; margin: 0 1em 1em 0;&quot;&gt;&lt;object type=&quot;application/x-shockwave-flash&quot; data=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/index.php?pf=player_mp3.swf&quot; width=&quot;200&quot; height=&quot;20&quot;&gt;
&lt;param name=&quot;movie&quot; value=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/index.php?pf=player_mp3.swf&quot; /&gt;
&lt;param name=&quot;wmode&quot; value=&quot;transparent&quot; /&gt;
&lt;param name=&quot;FlashVars&quot; value=&quot;loadingcolor=ff9900&amp;amp;bgcolor1=eeeeee&amp;amp;bgcolor2=cccccc&amp;amp;buttoncolor=0066cc&amp;amp;buttonovercolor=ff9900&amp;amp;slidercolor1=cccccc&amp;amp;slidercolor2=999999&amp;amp;sliderovercolor=0066cc&amp;amp;mp3=http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/CAT_Bain_de_Bretagne/005.Mohocenada__Antofagasta_.mp3&amp;amp;width=200&amp;amp;height=20&quot; /&gt;
&lt;/object&gt;
&lt;/div&gt;

&lt;p&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/CAT_Bain_de_Bretagne/.30.07.06.village_Natalio__48__s.jpg&quot; alt=&quot;30.07.06.village_Natalio__48_.JPG&quot; style=&quot;float:left; margin: 0 1em 1em 0;&quot; /&gt;&lt;strong&gt;Natalio et Hilarion Tintaya&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
Natalio Tintaya souhaitait nous faire découvrir son petit village de Kollana. Nous y avons stationné durant deux jours... Le soir, Natalio a pris son charango. Accompagné de son frère Hilarion, il nous offre ces deux chants.&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;DECOUVREZ UN EXTRAIT :&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&quot;float: right; margin: 0 0 1em 1em;&quot;&gt;&lt;object type=&quot;application/x-shockwave-flash&quot; data=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/index.php?pf=player_mp3.swf&quot; width=&quot;200&quot; height=&quot;20&quot;&gt;
&lt;param name=&quot;movie&quot; value=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/index.php?pf=player_mp3.swf&quot; /&gt;
&lt;param name=&quot;wmode&quot; value=&quot;transparent&quot; /&gt;
&lt;param name=&quot;FlashVars&quot; value=&quot;loadingcolor=ff9900&amp;amp;bgcolor1=eeeeee&amp;amp;bgcolor2=cccccc&amp;amp;buttoncolor=0066cc&amp;amp;buttonovercolor=ff9900&amp;amp;slidercolor1=cccccc&amp;amp;slidercolor2=999999&amp;amp;sliderovercolor=0066cc&amp;amp;mp3=http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/CAT_Bain_de_Bretagne/006.Natalio_y_Hilarion_Tintaya.mp3&amp;amp;width=200&amp;amp;height=20&quot; /&gt;
&lt;/object&gt;
&lt;/div&gt;

&lt;p&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/CAT_Bain_de_Bretagne/.29.07.06._y.El_Alto.Martin.__46__s.jpg&quot; alt=&quot;29.07.06._y.El_Alto.Martin.__46_.JPG&quot; style=&quot;float:right; margin: 0 0 1em 1em;&quot; /&gt;&lt;strong&gt;Martin Quispe Mamani et ses frères - Mohoceñada, El Alto&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
Nous avions rendez-vous avec Martin Quispe, fabricant reconnu dans toute la Bolivie, pour la qualité de ses instruments traditionnels&amp;nbsp;: tarkas, anatas, mohoceños et autres zampoñas. Tandis que la nuit tombe sur les hauteurs d'El Alto, quartier de La Paz réservé aux Indiens, Martin et ses frères nous offrent une mohoceñada traditionnelle interprétée avec les roseaux qu'il a façonnés et patiemment ajustés.&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;DECOUVREZ UN EXTRAIT :&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&quot;float: left; margin: 0 1em 1em 0;&quot;&gt;&lt;object type=&quot;application/x-shockwave-flash&quot; data=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/index.php?pf=player_mp3.swf&quot; width=&quot;200&quot; height=&quot;20&quot;&gt;
&lt;param name=&quot;movie&quot; value=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/index.php?pf=player_mp3.swf&quot; /&gt;
&lt;param name=&quot;wmode&quot; value=&quot;transparent&quot; /&gt;
&lt;param name=&quot;FlashVars&quot; value=&quot;loadingcolor=ff9900&amp;amp;bgcolor1=eeeeee&amp;amp;bgcolor2=cccccc&amp;amp;buttoncolor=0066cc&amp;amp;buttonovercolor=ff9900&amp;amp;slidercolor1=cccccc&amp;amp;slidercolor2=999999&amp;amp;sliderovercolor=0066cc&amp;amp;mp3=http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/CAT_Bain_de_Bretagne/002.Mohocenada__Martin_.mp3&amp;amp;width=200&amp;amp;height=20&quot; /&gt;
&lt;/object&gt;
&lt;/div&gt;

&lt;p&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/CAT_Bain_de_Bretagne/.27.07.06._Sucre.Repizza_El_Flaco__31__s.jpg&quot; alt=&quot;27.07.06._Sucre.Repizza_El_Flaco__31_.JPG&quot; style=&quot;float:left; margin: 0 1em 1em 0;&quot; /&gt;&lt;strong&gt;Flaco Salazar et ses musiciens&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
Les façades blanches des maisons de Sucre éclatent au soleil. Dans une petite rue, nous retrouvons Flaco et ses amis musicens pour une soirée mémorable dans sa pizzeria-peña. Flaco Salazar a vécu plusieurs années à Rennes en Bretagne. Passionné de musique, il a créé en Bolivie un petit musée d'instruments traditionnels qu'il s'attache à faire découvrir de village en village aux enfants. Histoire que perdure cette tradition séculaire...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Il nous offre trois morceaux&amp;nbsp;: Memorias del tiempo (sikuri), une danse traditionnelle de caporal et Sorpresivamente (sikuri).&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;DECOUVREZ UN EXTRAIT :&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&quot;float: left; margin: 0 1em 1em 0;&quot;&gt;&lt;object type=&quot;application/x-shockwave-flash&quot; data=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/index.php?pf=player_mp3.swf&quot; width=&quot;200&quot; height=&quot;20&quot;&gt;
&lt;param name=&quot;movie&quot; value=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/index.php?pf=player_mp3.swf&quot; /&gt;
&lt;param name=&quot;wmode&quot; value=&quot;transparent&quot; /&gt;
&lt;param name=&quot;FlashVars&quot; value=&quot;loadingcolor=ff9900&amp;amp;bgcolor1=eeeeee&amp;amp;bgcolor2=cccccc&amp;amp;buttoncolor=0066cc&amp;amp;buttonovercolor=ff9900&amp;amp;slidercolor1=cccccc&amp;amp;slidercolor2=999999&amp;amp;sliderovercolor=0066cc&amp;amp;mp3=http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/CAT_Bain_de_Bretagne/009.Flaco__Sucre__3_.mp3&amp;amp;width=200&amp;amp;height=20&quot; /&gt;
&lt;/object&gt;
&lt;/div&gt;

&lt;p&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/CAT_Bain_de_Bretagne/.21.07.06.z.La_Paz.pena_El_Alto_avec_Abel__3__s.jpg&quot; alt=&quot;21.07.06.z.La_Paz.pena_El_Alto_avec_Abel__3_.JPG&quot; style=&quot;float:right; margin: 0 0 1em 1em;&quot; /&gt;&lt;strong&gt;Abel Cáceres&lt;/strong&gt;
Abel a aussi vécu plusieurs années à Rennes. Guitariste de grand talent, il a joué notamment avec le goupe Ma' Sapaqui de 1995 à 1996, le Duo Alma Criolla de 1998 à 1999, Llapaku en 2000. Il a enregistré &quot;Quejas de mi guitarra&quot;, un CD de dix titres en novembre 2004 au studio Llapku Records à Rennes, avec Luis Bazan, Mario Cutimbo, Nestor et Cristian Tintaya. Il nous offre trois morceaux de sa composition&amp;nbsp;: No he podido olvidarte (taquirari), Sikuri n°2 (traditionnel de Puno), Tu aroma y tu calor (cueca). Nous n'oublierons pas cette soirée passée avec son groupe dans une petite peña d'El Ato, sur les hauteurs de La Paz à quelque 400 mètres d'altitude au plus près du dieu Inti... On peut écrire à Abel Cáceres à cette adresse&amp;nbsp;: &lt;a href=&quot;http://abelcaceres2@latinmail.com&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;abelcaceres2@latinmail.com&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;NO HE PODIDO OLVIDARTÉ (Abel Cáceres)&lt;/strong&gt; &lt;em&gt;No basta con decir que te olvidare / No basta con pensar que tu no eres para ml / Si nisiquiera con dejar de verte / Logro sacarte de mi mente / Y es que no basta con fingir indiferencia / Si aun deseando estoy mas cerca estar de ti / Por qué no puedo comprender que tu alma / No lograra jamas amarme / En otro amor trato de encontrar / Algo que pueda hacerme olvidar / De tu mirada, de tus palabras / De tu inocente y tierna apariencla / Que debo hacer&amp;nbsp;? / No he podido olvidarte.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;TU AROMA Y TU CALOR&lt;/strong&gt; (Abel Cáceres) &lt;em&gt;Tu eres esa flor /Que con su aroma embriagador / Calma el dolor de mi corazon / Dandome esperanzas e ilucion / Tu eres como el sol / Que cuando la tormenya paso / Sale a darme luz y su calor / Llenando mi vida de amor /Hay ojalà que nunca deje de sentir / Tu aroma y tu calor / Porque si no estas mas junto a mi / Es mas dificil sobrevivir.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;DECOUVREZ UN EXTRAIT :&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&quot;float: left; margin: 0 1em 1em 0;&quot;&gt;&lt;object type=&quot;application/x-shockwave-flash&quot; data=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/index.php?pf=player_mp3.swf&quot; width=&quot;200&quot; height=&quot;20&quot;&gt;
&lt;param name=&quot;movie&quot; value=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/index.php?pf=player_mp3.swf&quot; /&gt;
&lt;param name=&quot;wmode&quot; value=&quot;transparent&quot; /&gt;
&lt;param name=&quot;FlashVars&quot; value=&quot;loadingcolor=ff9900&amp;amp;bgcolor1=eeeeee&amp;amp;bgcolor2=cccccc&amp;amp;buttoncolor=0066cc&amp;amp;buttonovercolor=ff9900&amp;amp;slidercolor1=cccccc&amp;amp;slidercolor2=999999&amp;amp;sliderovercolor=0066cc&amp;amp;mp3=http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/CAT_Bain_de_Bretagne/011.Abel_Caceres-Tu_aroma_y_tu_calor__cueca_.mp3&amp;amp;width=200&amp;amp;height=20&quot; /&gt;
&lt;/object&gt;
&lt;/div&gt;

&lt;p&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/CAT_Bain_de_Bretagne/.2006.05.03.producteurs.B.de.Bretagne__86__s.jpg&quot; alt=&quot;2006.05.03.producteurs.B.de.Bretagne__86_.JPG&quot; style=&quot;float:left; margin: 0 1em 1em 0;&quot; /&gt;&lt;strong&gt;Néstor Tintaya&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
Néstor Tintaya, musicien et compositeur, vit à Rennes depuis plusieurs années, non loin de ses deux frères Cristian et German. C'est leur père Natalio et leur oncle Hilarion qui nous ont accueillis en Bolivie dans le village familial de Kollana. Néstor Tintaya interprète les instruments a vent des Andes, joue des instruments de percussions et chante souvent la première voix. Il participe dès l'âge de 15 ans a différents groupes folkloriques et autochtones à La Paz&amp;nbsp;: le groupe Uma en 1980, le centre culturel Jilana en 1979, le groupe Markasata en 1981, le groupe Rumillajta avec lequel il fait des tournées dans le monde entier, et enfin le groupe Llapaku depuis 2001. Il nous offre une magnifique composition, symboliquement dénommée &lt;em&gt;A mi tierra&lt;/em&gt;&amp;nbsp;: Choquelas, Jacha Sikus et Sikuriada (traditionnel).&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Courriel :&lt;/strong&gt; &lt;a href=&quot;mailto:%6e%65%73%74%6f%72%74%69%6e%74%61%79%61%40%68%6f%74%6d%61%69%6c%2e%63%6f%6d&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;nestortintaya@hotmail.com&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/CAT_Bain_de_Bretagne/.2006.05.03.producteurs.B.de.Bretagne__German_Tintaya__s.jpg&quot; alt=&quot;2006.05.03.producteurs.B.de.Bretagne__German_Tintaya_.JPG&quot; style=&quot;float:left; margin: 0 1em 1em 0;&quot; /&gt;&lt;strong&gt;German Tintaya&lt;/strong&gt;, frère de Néstor, est producteur et directeur musical du groupe Llapaku. Il est aussi musicen. Il joue depuis 1977 avec le groupe Paja Brava. Il a partagé la scène avec Rumillajta en 1986, a participé à l'enregistrement du CD &quot;Tinkuna&quot; avec le groupe Bolivia Manta en 1988. Il a participé au Festival international de la flûte de pan avec Kolla-Aymara à Paris en mai 1990. En 1991, il est à Tokyo avec Machaqa Quantati. Il participation à l’enregistrement de Philippe Avril (chanson française) en juillet 1996. Il est invité à Chicago par les groupes Matices en décembre 1997 et Ecuador Inkas en décembre 1999. Il enregistre un CD de musique autochtone avec l’association Winayataqui de Nantes en septembre 2003, participe aux concerts du groupe Los Ruphay en France et en Suisse depuis novembre 2006, au concert du groupe Quantati en août 2007. En 2008, il est en tournée en Bolivie et participe à l’enregistrement du CD des 40 ans du groupe Los Ruphay.&lt;br /&gt;
On peut écrire aux frères Tintaya à cette adresse&amp;nbsp;: &lt;a href=&quot;mailto:%67%65%72%6d%61%6e%2e%74%69%6e%74%61%79%61%40%79%61%68%6f%6f%2e%66%72&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;german.tintaya@yahoo.fr&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
Site de Llapaku&amp;nbsp;: &lt;a href=&quot;http://www.llapaku.net/&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;www.llapaku.net&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;strong&gt;DECOUVREZ UN EXTRAIT :&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&quot;float: left; margin: 0 1em 1em 0;&quot;&gt;&lt;object type=&quot;application/x-shockwave-flash&quot; data=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/index.php?pf=player_mp3.swf&quot; width=&quot;200&quot; height=&quot;20&quot;&gt;
&lt;param name=&quot;movie&quot; value=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/index.php?pf=player_mp3.swf&quot; /&gt;
&lt;param name=&quot;wmode&quot; value=&quot;transparent&quot; /&gt;
&lt;param name=&quot;FlashVars&quot; value=&quot;loadingcolor=ff9900&amp;amp;bgcolor1=eeeeee&amp;amp;bgcolor2=cccccc&amp;amp;buttoncolor=0066cc&amp;amp;buttonovercolor=ff9900&amp;amp;slidercolor1=cccccc&amp;amp;slidercolor2=999999&amp;amp;sliderovercolor=0066cc&amp;amp;mp3=http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/CAT_Bain_de_Bretagne/013.Nestor_Tintaya.Khantu__1_.mp3&amp;amp;width=200&amp;amp;height=20&quot; /&gt;
&lt;/object&gt;
&lt;/div&gt;

&lt;p&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/CAT_Bain_de_Bretagne/.16.07.06.fanfare__62__s.jpg&quot; alt=&quot;16.07.06.fanfare__62_.JPG&quot; style=&quot;float:right; margin: 0 0 1em 1em;&quot; /&gt;&lt;strong&gt;Fanfare d'Oruro&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
En Bolivie, comme au Pérou, pas une fête n'a lieu sans fanfare. Les cuivres remplacent les instruments de roseau pour des morenada, diablada, caporal et autre cueca endiablée (enregistrées en 2004 au festival d'Oruro).%%
&lt;strong&gt;DECOUVREZ UN EXTRAIT :&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&quot;float: left; margin: 0 1em 1em 0;&quot;&gt;&lt;object type=&quot;application/x-shockwave-flash&quot; data=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/index.php?pf=player_mp3.swf&quot; width=&quot;200&quot; height=&quot;20&quot;&gt;
&lt;param name=&quot;movie&quot; value=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/index.php?pf=player_mp3.swf&quot; /&gt;
&lt;param name=&quot;wmode&quot; value=&quot;transparent&quot; /&gt;
&lt;param name=&quot;FlashVars&quot; value=&quot;loadingcolor=ff9900&amp;amp;bgcolor1=eeeeee&amp;amp;bgcolor2=cccccc&amp;amp;buttoncolor=0066cc&amp;amp;buttonovercolor=ff9900&amp;amp;slidercolor1=cccccc&amp;amp;slidercolor2=999999&amp;amp;sliderovercolor=0066cc&amp;amp;mp3=http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/CAT_Bain_de_Bretagne/004.Fanfare_Oruro__1_.mp3&amp;amp;width=200&amp;amp;height=20&quot; /&gt;
&lt;/object&gt;
&lt;/div&gt;

&lt;p&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;</description>
    
    
    
          <comments>http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/index.php?post/2010/03/05/DISPONIBLE-A-PARTIR-DU-11-MARS-2010-%3A-La-Route-du-Cafe-des-Yungas-en-Bolivie-a-la-Bretagne-avec-a-linterieur-du-livre-un-CD-de-musiques-et-chants-en-vivo#comment-form</comments>
      <wfw:comment>http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/index.php?post/2010/03/05/DISPONIBLE-A-PARTIR-DU-11-MARS-2010-%3A-La-Route-du-Cafe-des-Yungas-en-Bolivie-a-la-Bretagne-avec-a-linterieur-du-livre-un-CD-de-musiques-et-chants-en-vivo#comment-form</wfw:comment>
      <wfw:commentRss>http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/index.php?feed/rss2/comments/1032</wfw:commentRss>
      </item>
    
  <item>
    <title>Un guide du ministère de la culture et de la communication : Équipements culturels et handicap mental</title>
    <link>http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/index.php?post/2010/07/17/Un-guide-du-ministere-d-ela-culture-et-de-la-communication-%3A-Equipements-culturels-et-handicap-mental</link>
    <guid isPermaLink="false">urn:md5:bb47b9ae6497fac702f3bd8dbb694791</guid>
    <pubDate>Sat, 17 Jul 2010 15:32:00 +0200</pubDate>
    <dc:creator>Tugdual Ruellan</dc:creator>
        <category>PUBLICATIONS (livre)</category>
        <category>handicap</category><category>LTVE</category>    
    <description>&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/LTVE/2010.06.Equipements_culturels_et_handicap-couv.jpg&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/LTVE/.2010.06.Equipements_culturels_et_handicap-couv_s.jpg&quot; alt=&quot;2010.06.Equipements_culturels_et_handicap-couv.jpg&quot; style=&quot;float:left; margin: 0 1em 1em 0;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt;Équipements culturels et handicap mental&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
Le ministère de la Culture et de la Communication publie &quot;Équipements culturels et handicap mental&quot;, coréalisé avec la Réunion des établissements culturels pour l'accessibilité (Reca). Ce troisième guide de la collection &quot;Culture-Handicap&quot; a pour objectif de faire progresser l'accueil des personnes déficientes intellectuelles dans les établissements recevant du public par le développement d'outils méthodologiques adaptés et de pratiques modélisables. Il a été présenté par Frédéric Mitterrand, ministre de la Culture et de la Communication lors de la Commission nationale Culture-Handicap du 2 juillet 2010.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;



&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href=&quot;http://www.culture.gouv.fr/handicap/guide-intro.html#2010&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;Télécharger le guide en cliquant sur ce lien&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Responsable de la publication :&lt;/strong&gt; Claude Godard, Centre des monuments nationaux, pilote du groupe de travail «&amp;nbsp;Améliorer l’accueil des personnes handicapées mentales&amp;nbsp;» du RECA&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Coordination éditoriale :&lt;/strong&gt; Sandrine Sophys-Veret, chargée de mission, correspondante générale de la mission Culture et Handicap
(SG/SCPCI/DEDAC)&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Collaboration éditoriale :&lt;/strong&gt; Olivia Barbet-Massin, Tugdual Ruellan&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Conception graphique, assistance à l’édition et direction artistique :&lt;/strong&gt; Sophie Costamagna&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Secrétariat de rédaction et mise en pages :&lt;/strong&gt; Marie-Christine Gaffory / Callipage Impression&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Imprimerie :&lt;/strong&gt; Le Govic, Nantes et Imprimerie Laville (braille)&lt;br /&gt;
Dépôt légal&amp;nbsp;: juin 2010 - ISBN&amp;nbsp;: 978-2-11-099347-2&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;    &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Préface&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Frédéric Mitterrand, Ministre de la Culture et de la Communication&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&quot;L’accueil des personnes handicapées dans tous les champs de la vie sociale est devenu, ces dernières années, une grande cause nationale, et c’est là un progrès de civilisation considérable. La loi de 2005 «&amp;nbsp;Pour l’égalité des droits et des chances, la participation et la citoyenneté des personnes handicapées» marque, de ce point de vue, une étape essentielle de prise de conscience, et constitue un programme d’action à la fois ambitieux et réalisable. Ce programme qui me tient tant à coeur entre en pleine résonance avec mon idéal de ce que j’appelle «&amp;nbsp;la culture pour chacun ». Parce que le handicap ne doit plus, aujourd’hui, être un obstacle au droit à la culture, et que mon action et ma détermination visent à offrir à chacun – quels que soient son origine sociale, son degré d’éducation, ou son handicap éventuel – un chemin vers la culture sous toutes ses formes, je suis convaincu que les fruits de la mission «&amp;nbsp;Culture et Handicap&amp;nbsp;» assurent de réelles avancées sur le plan de l’accès aux biens de notre patrimoine, et transforment le regard que nous portons sur autrui.&lt;br /&gt;
Deux guides sur le sujet ont déjà été édités et numérisés par le ministère de la Culture et de la Communication, pour inciter les professionnels à aménager en ce sens leurs établissements et pour en rendre compte, de façon à sensibiliser l’ensemble du public. Ce troisième ouvrage est consacré à l’accès des équipements culturels aux personnes ayant un handicap mental, qui forment la majorité du public handicapé accueilli par nos institutions culturelles. Je tiens à saluer les initiatives concrètes de nos établissements publics qui ont également participé à l’écriture de cet ouvrage, en liaison avec les partenaires associatifs concernés par le handicap mental. La culture est un formidable levier de développement personnel, de communication et d’insertion, grâce à ses lieux de dialogue, de rencontre et d’échange, qui sont aussi des lieux de découverte des différences et de leurs richesses. Je suis convaincu que ce guide encouragera tous les professionnels et toutes les personnes concernées à dessiner ensemble des voies nouvelles vers le partage de l’art et de la beauté, qui appartiennent à chacun, quel qu’il soit. Car,
comme nous le dit Michel de Montaigne, «&amp;nbsp;chaque homme porte la forme entière de l’humaine condition ».&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/LTVE/2010.06.Guide_handicap.jpg&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/LTVE/.2010.06.Guide_handicap_s.jpg&quot; alt=&quot;2010.06.Guide_handicap.jpg&quot; style=&quot;float:right; margin: 0 0 1em 1em;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt;Ce guide, destiné aux professionnels de la culture&lt;/strong&gt;, propose un ensemble d’informations et de préconisations pour faciliter l’accès des personnes handicapées mentales aux lieux de culture. Il s’efforce d’apporter des solutions concrètes pour aider à la conception de projets
à partir de la spécificité culturelle de chaque établissement. Il recense également les bonnes pratiques et savoir-faire observés au sein de structures culturelles ayant développé des protocoles d’accueil ou des dispositifs adaptés en direction de ces publics.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Une collection de guides pratiques&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
Le ministère de la Culture et de la Communication a entrepris la réalisation d’une série de guides pratiques de l’accessibilité.
Après le premier volume, de portée générale (parution 2007), un deuxième volume consacré au spectacle vivant (parution 2009), ce troisième ouvrage est dédié à l’accueil des personnes handicapées mentales dans les lieux de culture. La publication de ces guides est coordonnée par le département de l’éducation et du développement artistiques et culturels, service de coordination des politiques culturelles et de l’innovation, secrétariat général (SG/SCPCI/DEDAC).&lt;br /&gt;
Version en ligne, respectant les normes d’accessibilité&amp;nbsp;: www.culture.gouv.fr/handicap.&lt;br /&gt;
Ce guide est une coréalisation du ministère de la Culture et de la Communication et de la Réunion des établissements culturels pour l’accessibilité (RECA). Il est soutenu par le Fonds social européen (programme Equal&amp;nbsp;: «&amp;nbsp;Les temps pour vivre ensemble »).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Remerciements&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
Ce guide n’aurait pu être réalisé sans l’aide précieuse :&lt;br /&gt;
– du comité de pilotage qui a accompagné la rédaction de cet ouvrage&amp;nbsp;: Frédéric Ledu, Accès culture&amp;nbsp;; Carole Roux-Derozier et Laurence Nida, Bibliothèque nationale de France (site François-Mitterrand)&amp;nbsp;; Anita Delvitto, Centre Georges-Pompidou&amp;nbsp;; Caroline Jules, Cité de la musique&amp;nbsp;; Jean-Pierre Ferragu, Cité des sciences et de l’industrie&amp;nbsp;; Matthieu Decraene, musée du Louvre&amp;nbsp;; Catherine Coulon-Chevalier, Muséum national d’histoire naturelle&amp;nbsp;; Sylvie Bergougnoux, Musée des pays de Seine-et-Marne&amp;nbsp;; Cécile Boasson, Opéra national de Paris&amp;nbsp;; Patricia Signoret, Théâtre National de Chaillot&amp;nbsp;; Violaine Magnien et Magali Viallefond, association Musique et situation de handicap (MESH)&amp;nbsp;; Christelle Moulié, Union nationale des associations de parents, de personnes handicapées mentales et de leurs amis (Unapei) ;&lt;br /&gt;
– des agents et intervenants culturels des établissements qui ont répondu positivement aux demandes d’interviews ;&lt;br /&gt;
– des établissements culturels et des prestataires qui ont fourni les photos et les documents d’illustration ;&lt;br /&gt;
– des institutions spécialisées de scolarisation, des dispositifs d’intégration scolaire et structures d’accueil organisatrices de sorties culturelles, partenaires privilégiés des établissements du groupe de travail pour les actions habituellement menées en direction de ces publics ;&lt;br /&gt;
– de la commission Handicap de l’Association des bibliothécaires de France (ABF) ;&lt;br /&gt;
– de l’Union nationale des associations de parents, de personnes handicapées mentales et de leurs amis (Unapei) ;&lt;br /&gt;
– de la Drac Rhône-Alpes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;pre&gt;&lt;/pre&gt;


&lt;p&gt;Culture et handicap&lt;/p&gt;


&lt;hr /&gt;


&lt;p&gt;Introduction&lt;br /&gt;
Textes contractuels et réglementaires&lt;br /&gt;
Evénements&lt;br /&gt;
Journées européennes du patrimoine 2009&lt;br /&gt;
Commission nationale Culture-Handicap&lt;br /&gt;
Missions des établissements publics&lt;br /&gt;
Accueil des étudiants handicapés&lt;br /&gt;
Exception au droit d'auteur&lt;br /&gt;
Guides pratiques de l'accessibilité&lt;br /&gt;
Mise en accessibilité du cadre bâti&lt;br /&gt;
État des lieux de l'accessibilité des équipements culturels&lt;br /&gt;
Correspondants au ministère de la Culture&lt;br /&gt;
Sélection de lieux ressources&lt;br /&gt;
Sélection d'ouvrages, de périodiques et d'œuvres audiovisuelles&lt;br /&gt;
Pictogrammes&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;hr /&gt;



&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Guides pratiques de l’accessibilité&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
Culture et Handicap. Guide pratique de l’accessibilité (2007)&lt;br /&gt;
Accessibilité et spectacle vivant. Guide pratique (2008)&lt;br /&gt;
Équipements culturels et handicap mental (2010)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;



&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Équipements culturels et handicap mental (2010)&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
Le Guide complet est lourd&amp;nbsp;: 15 Mo. Le temps de téléchargement dépend de votre connexion.&lt;br /&gt;
Le Guide au format pdf a été découpé en plusieurs parties pour faciliter sa consultation dans ce format.&lt;br /&gt;
Le document pdf en plusieurs parties&amp;nbsp;: &lt;a href=&quot;http://www.culture.gouv.fr/handicap/guide-intro.html#2010&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;http://www.culture.gouv.fr/handicap/guide-intro.html#2010&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
Pages 1 à 39&amp;nbsp;: Préface - Table des matières - ch.1&amp;nbsp;: Un public spécifique&lt;br /&gt;
Pages 40 à 61&amp;nbsp;: ch.2&amp;nbsp;: Un cadre bâti accessible&lt;br /&gt;
Pages 62 à 123&amp;nbsp;: ch.3&amp;nbsp;: Une offre culturelle diversifiée&lt;br /&gt;
Pages 124 à 131&amp;nbsp;: ch.4&amp;nbsp;: Communication et développement des publics&lt;br /&gt;
Pages 132 à 153&amp;nbsp;: ch.5&amp;nbsp;: Des équipes sensibilisées et formées&lt;br /&gt;
Pages 154 à 196&amp;nbsp;: ch.6&amp;nbsp;: Partenariats et dispositifs d’aide au financement&lt;br /&gt;
Charte&amp;nbsp;: Un tableau des points à prendre en compte et des éléments à mettre en place.&lt;br /&gt;
Annexe&amp;nbsp;: Les pictogrammes dans l’accessibilité - Publications adaptées - Protocoles de partenariat 1. Modèle de convention passée entre un établissement culturel et une association représentative de personnes handicapées mentales 2. Modèle de convention passée entre un établissement culturel et un établissement du secteur médico-éducatif - Questionnaires 1. Où en êtes-vous en matière d’accessibilité&amp;nbsp;? État des lieux de l’accessibilité des établissements culturels aux personnes handicapées mentales 2. Fiche de réservation pour groupes préconstitués 3. Évaluation de la visite&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Dans la partie Annexe les questionnaires d'évaluation et d'état des lieux sont téléchargeables ci-dessous en format .odt - .rtf - .doc afin de pouvoir être aisément remplis :&lt;br /&gt;
Questionnaire Évaluation&amp;nbsp;: format odt - format rtf - format doc&lt;br /&gt;
Questionnaire État des lieux&amp;nbsp;: format odt - format rtf - format doc&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;</description>
    
    
    
          <comments>http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/index.php?post/2010/07/17/Un-guide-du-ministere-d-ela-culture-et-de-la-communication-%3A-Equipements-culturels-et-handicap-mental#comment-form</comments>
      <wfw:comment>http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/index.php?post/2010/07/17/Un-guide-du-ministere-d-ela-culture-et-de-la-communication-%3A-Equipements-culturels-et-handicap-mental#comment-form</wfw:comment>
      <wfw:commentRss>http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/index.php?feed/rss2/comments/1057</wfw:commentRss>
      </item>
    
  <item>
    <title>Le nouveau livre de Pierre Weill : &quot;Mon assiette, ma santé, ma planète&quot; (chez Plon)</title>
    <link>http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/index.php?post/2010/07/24/Le-nouveau-livre-de-Pierre-Weill-%3A-Mon-assiette-ma-sante-ma-planete-chez-Plon</link>
    <guid isPermaLink="false">urn:md5:c017f8b1d025f25c612e43c9d7a05965</guid>
    <pubDate>Sat, 17 Jul 2010 14:48:00 +0200</pubDate>
    <dc:creator>Tugdual Ruellan</dc:creator>
        <category>Filière lin</category>
        <category>agriculture</category><category>Bleu-Blanc-Coeur</category><category>Pérou</category><category>santé</category><category>Valorex</category>    
    <description>&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/Valorex_-_BBC/2010.07.livre_Pierre_Weill-couv__reduit_.jpg&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/Valorex_-_BBC/.2010.07.livre_Pierre_Weill-couv__reduit__s.jpg&quot; alt=&quot;2010.07.livre_Pierre_Weill-couv__reduit_.jpg&quot; style=&quot;float:left; margin: 0 1em 1em 0;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&quot;Nous n'allons pas bien. Obésité, diabète, cancer et infarctus explosent et sont freinés à grand renfort de médicaments, au prix d'un immense coût social. Et si ces maladies dites «&amp;nbsp;de civilisation&amp;nbsp;» étaient des maladies environnementales&amp;nbsp;? De la souffrance de  nos terres à celle de nos organes vitaux, des friches brûlées d'Amazonie à notre corps inflammé, des terres stressées à nos cellules oxydées, des excès de l'agrochimie à la perte de la biodiversanté, il est possible de mesurer chaque jour le lien entre les outrances infligées à notre planète et les maladies imposées à nos corps. Il est donc temps de réfléchir à un autre ordre alimentaire mondial, réaliste, capable de nourrir «&amp;nbsp;bien&amp;nbsp;» les 10 milliards de terriens de demain&amp;nbsp;; un monde où pesticides et médicaments seront l'exception et où les équilibres naturels redeviendront la règle.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;



&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.plon.fr/ficheLivre.php?livre=9782259211918&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;www.plon.fr&lt;/a&gt; (prix&amp;nbsp;: 18,90 €)&lt;br /&gt;
3 questions à Pierre Weill (Tugdual Ruellan)&lt;br /&gt;
Parmi d'autres, l'histoire de la kiwicha, plante des Incas qui résiste à Monsanto&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;    &lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/Valorex_-_BBC/2009.06.04.Valorex__13_.JPG&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/Valorex_-_BBC/.2009.06.04.Valorex__13__s.jpg&quot; alt=&quot;2009.06.04.Valorex__13_.JPG&quot; style=&quot;float:right; margin: 0 0 1em 1em;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt;Ingénieur agronome, Pierre Weill a participé à plusieurs études cliniques et a signé de nombreux articles dans la presse scientifique qui décrivent les effets de l'alimentation sur la santé humaine. En 2007, il a publié &quot;Tous gros demain ?&quot; (Plon), un livre remarqué tant par la communauté scientifique que par le grand public.&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Que souhaitez-vous présenter dans ce nouveau livre ?&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
J'y développe l'action que nous menons depuis 20 ans avec Valorex et depuis 10 ans avec Bleu-Blanc-Coeur. J'ai souhaité expliquer pourquoi les systèmes agricoles sont devenus des appauvrissements, montrer que ça ne va pas bien dans les sols et que l'on compense toujours les déficiences à coups de pesticides. J'ai voulu montrer que ça ne va pas bien chez les animaux et que l'on compense toujours à coups d'additifs. Montrer enfin que ça ne va pas bien chez l'homme et que l'on compense à coups de médicaments. Il y a des problèmes qu'il est urgent de traiter à la racine en reprenant les assolements, l'alimentation des animaux. Mais cela reste un bouquin d'agronome... pas de médecin !&quot;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;strong&gt;En quoi diffère-t-il de votre ouvrage, Tous gros demain ?&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
En 30 ans de vie professionnelle, j'ai enrichi mes convictions de tout un tas de données solides. J'ai eu envie de raconter des histoires pour que les gens sachent. C'est en fait la suite de mon premier ouvrage avec en plus tout le plaisir des belles rencontres que j'ai pu faire.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Un message ?&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
Deux mondes se côtoient&amp;nbsp;: celui de la prévention et celui de la guérison. En matière de nutrition et de santé, le monde de la prévention, c'est le mien, celui de l'agronomie et contrairement à celui de la médecine, il n'est pas entendu.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;strong&gt;La kiwicha (amarante), super mauvaise herbe !&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/Valorex_-_BBC/09.07.06.San_Salvador.Kiwicha__19_.TR.JPG&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/Valorex_-_BBC/.09.07.06.San_Salvador.Kiwicha__19_.TR_s.jpg&quot; alt=&quot;09.07.06.San_Salvador.Kiwicha__19_.TR.JPG&quot; style=&quot;float:left; margin: 0 1em 1em 0;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt;Nous sommes en 2010 après Jésus-Christ. Toute la planète est occupée par Monsanto... Toute&amp;nbsp;? Non&amp;nbsp;! Sur les plateaux andins, dans les petites parcelles et terres redistribuées aux Indiens, une plante résiste encore et toujours à l'envahisseur. Et la vie n'est pas facile pour les ingénieurs agronomes américains. Les desherbants et autres pesticides ne viennent pas à bout de la kiwicha, nom quechua de l'amarante. L'information, transmise par la péruvienne Fanny Mora, a séduit Pierre Weill qui a cherché à comprendre...&lt;/strong&gt;_&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/Valorex_-_BBC/09.07.06.San_Salvador.Kiwicha__60_.JPG&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/Valorex_-_BBC/.09.07.06.San_Salvador.Kiwicha__60__s.jpg&quot; alt=&quot;09.07.06.San_Salvador.Kiwicha__60_.JPG&quot; style=&quot;float:right; margin: 0 0 1em 1em;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt;Pierre Weill (in, Mon assiette, ma santé, ma planète (pages160 à 162) &lt;/strong&gt;: &quot;L'amarante est une des rares plantes qui aient donné leur nom à une couleur, celle de ses superbes épis qui en font parfois une plante ornementale et lui ont valu ses jolies appellations de «&amp;nbsp;fleur de velours », «&amp;nbsp;queue de renard », ou encore «&amp;nbsp;plume du prince ». Plante singulière, elle a sa propre famille botanique des Amarantacées, ce qui traduit son originalité botanique. En grec, son nom signifie «&amp;nbsp;ne fane pas », symbole d'immortalité. Plante sud-américaine, cultivée depuis des milliers d'années, ses graines nourrissantes faisaient partie du patrimoine culinaire des civilisations précoIombiennes. Largement utilisée dans la cuisine et la pharmacopée indienne, l'amarante y côtoyait tomate, maïs, courge et piment. Mais, interdite par les conquérants espagnols, sa culture avait quasiment disparu (comme ses cousines nourricières des Andes&amp;nbsp;: le quinoa et le chia). Oubliée, reléguée au rang de mauvaise herbe, elle est baptisée «&amp;nbsp;pigweed », c'est-à-dire «&amp;nbsp;mauvaise herbe à cochons », par les fermiers américains.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/Valorex_-_BBC/09.07.06.San_Salvador.Kiwicha__13_.BB.jpg&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/Valorex_-_BBC/.09.07.06.San_Salvador.Kiwicha__13_.BB_s.jpg&quot; alt=&quot;09.07.06.San_Salvador.Kiwicha__13_.BB.jpg&quot; style=&quot;float:left; margin: 0 1em 1em 0;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;Et puis l'amarante fait son grand retour dans le monde agricole tout récemment comme un symbole étonnant de la résistance aux OGM&amp;nbsp;! Graine sacrée&amp;nbsp;? Symbole d'immortalité&amp;nbsp;? Mauvaise herbe à cochons&amp;nbsp;? L'amarante mérite donc que l'on s'attarde sur son retour dans l'actualité. Dans les terres à coton du vieux Sud américain, de la Caroline du Sud à la Virginie, dans ces terrains gavés de glyphosate (la matière active de l'herbicide «&amp;nbsp;Round Up »), les premières observations sérieuses de «&amp;nbsp;pigweed¬amarante&amp;nbsp;» résistant à l'herbicide vedette de Monsanto datent de 2005. Une année plus tard, des techniciens agricoles identifient des variétés d'amarantes résistant non seulement au glyphosate de Monsanto, mais aussi au redoutable ALS, l'herbicide phare de l'autre grande firme agrochimique&amp;nbsp;: DuPont de Nemours. Depuis, les amarantes résistant aux herbicides se multiplient beaucoup plus vite que les cultures OGM, rendant celles-ci inutiles et obsolètes, malgré leurs gènes élaborés. Les plantes OGM sont ici des variétés «&amp;nbsp;Round Up Ready ». On leur a transféré un caractère de résistance au Round Up... Et ce caractère est naturellement présent chez l'amarante. Une seule solution alors s'impose aux fermiers de Caroline du Sud&amp;nbsp;: abandonner la monoculture du coton ou du soja et revenir au bon vieux système de la rotation des cultures...&lt;br /&gt;
Depuis longtemps, des scientifiques des universités agricoles américaines dénonçaient l'usage excessif du glyphosate, tant dans les épandages de désherbant que dans les plantes OGM. Puisque la nature a horreur du vide, disaient-ils, un jour ou l'autre, une plante arrivera, naturellement résistante à cette molécule, et il sera impossible de s'en débarrasser. Pas vraiment militants anti-OGM ou antiagrochimie, ces universitaires, qui ont formé des générations de chercheurs de DuPont de Nemours et Monsanto s'inquiétaient de la combinaison entre OGM et herbicides et imaginaient en toute logique que la nature finirait bien par concentrer des plantes résistantes à la combinaison «&amp;nbsp;herbicide + gène modifié de la résistance à ce même herbicide ». La symbolique de l'amarante, plante nourricière, devenue mauvaise herbe, qui se rebelle contre l'agrochimie, a tous les ingrédients d'un vrai conte moderne.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/Valorex_-_BBC/09.07.06.San_Salvador.Kiwicha__81_.JPG&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/Valorex_-_BBC/.09.07.06.San_Salvador.Kiwicha__81__s.jpg&quot; alt=&quot;09.07.06.San_Salvador.Kiwicha__81_.JPG&quot; style=&quot;float:right; margin: 0 0 1em 1em;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;Avec respect, les fermiers du sud des Etats-Unis ont donné à l'amarante un nouveau nom&amp;nbsp;: «&amp;nbsp;superweed&amp;nbsp;» (super mauvaise herbe). Des militants anti-OGM ont inventé en son honneur une surprenante histoire de transfert du gène de la résistance au Round Up des variétés de maïs de Monsanto à la vieille amarante des Aztèques, et cette histoire se répand sur le Net. magnifique fable moderne où «&amp;nbsp;superweed&amp;nbsp;» défie la multina¬tionale. Comme toutes les fables, elle a un fond de vérité, car si le transfert du gène de résistance au Round Up des soja OGM à l'amarante est vraiment très peu probable, la prolifé¬ration des «&amp;nbsp;superweed&amp;nbsp;» remet en cause les fondements mêmes du développement d'une agrochimie qui voit habituel¬lement des solutions à tous les problèmes dans l'usage des herbicides, ou des OGM. Cette triste stratégie de l'agrochimie ne résiste pas à la volonté de survie de l'amarante qui a survécu à la conquête espagnole pour conquérir elle-même le monde, et fait reculer Monsanto sur ses propres terres du Sud. Plante nourricière du passé, mauvaise herbe rebelle du présent, l'amarante s'invente un avenir coloré où ses rouges
pis nourrissants égayeront à nouveau les paysages agricoles andins...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;em&gt;La kiwicha est appréciée pour sa valeur nutritionnelle. Oubliée pendant des années, elle fait aujourd'hui l'objet de campagnes d'information et de sensibilisation auprès des habitants des Andes, afin de la réintroduire dans l'alimentation (photos&amp;nbsp;: fête de la kiwicha à San Salvador, province de Cusco, Pérou - 9 juillet 2006 - photos&amp;nbsp;: Tugdual Ruellan).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/Valorex_-_BBC/2009.10.10.Pierre_Weill_-_conference_St-Nicolas_de_Redon__12_.JPG&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/Valorex_-_BBC/.2009.10.10.Pierre_Weill_-_conference_St-Nicolas_de_Redon__12__s.jpg&quot; alt=&quot;2009.10.10.Pierre_Weill_-_conference_St-Nicolas_de_Redon__12_.JPG&quot; style=&quot;float:right; margin: 0 0 1em 1em;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt;La péruvienne, Fanny Mora, rencontre Pierre Weill, lors de sa conférence à Saint-Nicolas-de-Redon, le 10 octobre 2009. A l'ordre du jour des échanges&amp;nbsp;: les bienfaits nutritionnels de l'amarante .&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;</description>
    
    
    
          <comments>http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/index.php?post/2010/07/24/Le-nouveau-livre-de-Pierre-Weill-%3A-Mon-assiette-ma-sante-ma-planete-chez-Plon#comment-form</comments>
      <wfw:comment>http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/index.php?post/2010/07/24/Le-nouveau-livre-de-Pierre-Weill-%3A-Mon-assiette-ma-sante-ma-planete-chez-Plon#comment-form</wfw:comment>
      <wfw:commentRss>http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/index.php?feed/rss2/comments/1058</wfw:commentRss>
      </item>
    
  <item>
    <title>Du 15 au 21 novembre 2010 : 14e Semaine pour l’emploi des personnes handicapées</title>
    <link>http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/index.php?post/2010/07/15/Du-15-au-21-novembre-2010-%3A-14e-Semaine-pour-lemploi-des-personnes-handicapees</link>
    <guid isPermaLink="false">urn:md5:f636a731ecb4b20a4082b8f136ec59db</guid>
    <pubDate>Thu, 15 Jul 2010 10:09:00 +0200</pubDate>
    <dc:creator>Tugdual Ruellan</dc:creator>
        <category>handicap</category>
        <category>Agefiph</category>    
    <description>&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/Agefiph/2010.logo_SEPH_2010.REDUIT.jpg&quot; alt=&quot;2010.logo_SEPH_2010.REDUIT.jpg&quot; style=&quot;float:left; margin: 0 1em 1em 0;&quot; /&gt;La 14ème Semaine pour l’emploi des personnes handicapées se déroulera du 15 au 21 novembre 2010. L’Agefiph, le FIPHFP et L’ADAPT coordonnent la prochaine Semaine pour l’emploi des personnes handicapées qui favorise chaque année le recrutement des travailleurs handicapés dans les secteurs public et privé.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;POUR EN SAVOIR PLUS :&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.agefiph.fr&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;www.agefiph.fr&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
Contacts presse&amp;nbsp;: Ghislaine Cristofoletti – 01.46.11.00.69 – &lt;a href=&quot;mailto:%67%2d%63%72%69%73%74%6f%66%6f%6c%65%74%74%69%40%61%67%65%66%69%70%68%2e%61%73%73%6f%2e%66%72&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;g-cristofoletti@agefiph.asso.fr&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
Albertine et Media, Bertrand de Tilleul, Dorothée Scampini, 01.48.24.04.50&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;mailto:%62%2e%64%65%74%69%6c%6c%65%75%6c%40%61%6c%62%65%72%74%69%6e%65%2d%6d%65%64%69%61%2e%66%72&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;b.detilleul@albertine-media.fr&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;&lt;a href=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/Agefiph/2010.SEPH-SaveTheDate14emeSEPH.pdf&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;COMMUNIQUE A TELECHARGER EN CLIQUANT SUR CE LIEN&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;&lt;a href=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/Agefiph/14e_SEPH_2010/2010.14e_SEPH-communique_Bretagne_n_1.pdf&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;LES EVENEMENTS EN BRETAGNE (programme en cours de construction&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;


&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;CONTACTS EN BRETAGNE&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
Agefiph Bretagne&amp;nbsp;: François Massolo, délégué régional&lt;br /&gt;
Tél.&amp;nbsp;: 02 99 54 76 26 - fax 02 99 59 37 88 - &lt;a href=&quot;mailto:%66%2d%6d%61%73%73%6f%6c%6f%40%61%67%65%66%69%70%68%2e%61%73%73%6f%2e%66%72&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;f-massolo@agefiph.asso.fr&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
FIPH FP&amp;nbsp;: Stéphane Lafargue, délégué - Tél.&amp;nbsp;: 02 41 20 23 56 - &lt;a href=&quot;http://www.fiphfp.fr&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;www.fiphfp.fr&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
Coordination régionale&amp;nbsp;: Jean-Luc Blaise - Tél.&amp;nbsp;: 02 99 22 27 10 ou 06 16 48 71 17 - &lt;a href=&quot;mailto:%4a%6c%2e%62%6c%61%69%73%65%40%69%66%70%65%6b%2e%6f%72%67&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;Jl.blaise@ifpek.org&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
Communication&amp;nbsp;: Tugdual Ruellan - Tél.&amp;nbsp;: 02 99 91 33 16 ou 06 75 23 40 24 – &lt;a href=&quot;mailto:%74%75%67%64%75%61%6c%2e%72%75%65%6c%6c%61%6e%40%6f%72%61%6e%67%65%2e%66%72&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;tugdual.ruellan@orange.fr&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;    &lt;p&gt;Le renforcement de la loi pour l’emploi des personnes handicapées a permis une mobilisation plus active des entreprises en 2009. Des signes encourageants ont émergé. Pour autant, si les entreprises et employeurs publics sont plus nombreux à ouvrir leurs portes aux travailleurs handicapées, le taux de chômage des personnes handicapées reste deux fois plus important que celui des personnes valides. La problématique de la qualification persiste et pose comme axes prioritaires de développement en 2011 l’orientation professionnelle et
l’accès à la formation.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;L’Agefiph, le FIPHFP et L’ADAPT oeuvrent depuis plusieurs années pour l’emploi des personnes handicapées. Leurs actions visent notamment à favoriser les échanges entre les entreprises privées, les employeurs publics et les travailleurs handicapés et à accompagner les démarches de part et d’autre.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;En préambule du coup d’envoi de la Semaine qui sera donné le lundi 15 novembre sur tout le territoire, les trois organismes tiendront une conférence de presse commune le jeudi 28 octobre 2010. Ils présenteront à cette occasion les résultats d’une étude sur l’efficience des parcours de formations.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;strong&gt;A PROPOS DE L’AGEFIPH&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
L'Agefiph, Association de Gestion du Fonds pour l'insertion professionnelle des personnes handicapées, instituée par la loi du 10 juillet 1987 élabore et finance un panel d'aides et de services en direction des personnes handicapées, des employeurs et des professionnels de l'insertion. Son implication auprès d'un vaste réseau de professionnels et son travail d'analyse lui confèrent une expertise et un rôle de développeur reconnus. En 2009, l'Agefiph a engagé 210 025 actions dont 106 918 en direction des entreprises.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;strong&gt;A PROPOS DU FIPHFP&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
Le FIPHFP, Fonds pour l’insertion des personnes handicapées dans la fonction publique, finance les actions de recrutement ou de maintien dans l’emploi de personnes handicapées dans la fonction publique (aménagements de postes, formations, apprentissage…) Mis en place en juin 2006, le FIPHFP intervient sous forme d’aides au cas par cas demandées par les employeurs à la plateforme en ligne, ou de conventions pluriannuelles. Les 150 employeurs publics (ministères, villes, conseils généraux et régionaux, hôpitaux…) qui ont conventionné avec le Fonds et les 650 qui ont eu recours à ses aides par le biais de sa plateforme, regroupent près de 60% des effectifs des trois fonctions publiques. Les engagements de ces employeurs portent sur des objectifs de 14 000 recrutements et 13 000 maintiens dans l’emploi de travailleurs handicapés.&lt;br /&gt;
Pour en savoir plus, &lt;a href=&quot;http://www.fiphfp.fr&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;www.fiphfp.fr&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
Contact presse&amp;nbsp;: Anne Foucault – 01 58 50 60 03 - 06 77 02 98 77 – &lt;a href=&quot;mailto:%61%6e%6e%65%2e%66%6f%75%63%61%75%6c%74%40%63%61%69%73%73%65%64%65%73%64%65%70%6f%74%73%2e%66%72&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;anne.foucault@caissedesdepots.fr&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;strong&gt;A PROPOS DE L’ADAPT&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
L’ADAPT, association pour l’insertion sociale et professionnelle des personnes handicapées, est une association loi 1901, reconnue d’utilité publique, financée par l’Etat, les collectivités publiques et par les dons. Présente dans toute la France à travers plus de 100 établissements et services de soins de suite et de réadaptation, d’aide par le travail, de rééducation professionnelle, d’éducation motrice et d’accompagnement, L’ADAPT accueille chaque année près de 12 000 personnes handicapées, touchées par le handicap à leur naissance ou suite à un accident de la vie. Ayant créée la Semaine pour l’emploi des personnes handicapées en 1997, elle organise depuis l’événement chaque année en novembre et dispense à travers les bénévoles de son Réseau des Réussites un accompagnement à des personnes handicapées qui souhaitent
être suivies dans leur recherche d’emploi. La mission qu’elle conduit depuis plus de 80 ans&amp;nbsp;: accompagner la personne handicapée dans son combat ordinaire, celui de sa vie quotidienne, pour qu’elle puisse «&amp;nbsp;Vivre avec et comme les autres ».&lt;br /&gt;
Pour en savoir plus&amp;nbsp;: &lt;a href=&quot;http://www.ladapt.net&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;www.ladapt.net&lt;/a&gt; - &lt;a href=&quot;http://www.travaillerensemble.net&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;www.travaillerensemble.net&lt;/a&gt; - &lt;a href=&quot;http://www.semaine-emploi-handicap.com&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;www.semaine-emploi-handicap.com&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
Contact presse&amp;nbsp;: Agence Rouge Safran / Emeline Pauzière 06 87 76 17 23- L’ADAPT / Sophie Cabanes 01 48 10 94 45&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;</description>
    
    
    
          <comments>http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/index.php?post/2010/07/15/Du-15-au-21-novembre-2010-%3A-14e-Semaine-pour-lemploi-des-personnes-handicapees#comment-form</comments>
      <wfw:comment>http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/index.php?post/2010/07/15/Du-15-au-21-novembre-2010-%3A-14e-Semaine-pour-lemploi-des-personnes-handicapees#comment-form</wfw:comment>
      <wfw:commentRss>http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/index.php?feed/rss2/comments/1056</wfw:commentRss>
      </item>
    
  <item>
    <title>Valorex et Bleu-Blanc-Coeur appellent au soutien d'une agriculture à vocation santé</title>
    <link>http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/index.php?post/2010/07/06/Valorex-et-Bleu-Blanc-Coeur-appelent-au-soutien-dune-agriculture-a-vocation-sante</link>
    <guid isPermaLink="false">urn:md5:0b22a555736f56a03be297505731ce11</guid>
    <pubDate>Tue, 06 Jul 2010 18:27:00 +0200</pubDate>
    <dc:creator>Tugdual Ruellan</dc:creator>
        <category>agriculture</category>
        <category>Bleu-Blanc-Coeur</category><category>Valorex</category>    
    <description>&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/Bleu_Blanc_Coeur/D._Guene_-_TR__55_reduit.JPG&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/Bleu_Blanc_Coeur/.D._Guene_-_TR__55_reduit_s.jpg&quot; alt=&quot;D._Guene_-_TR__55_reduit.JPG&quot; style=&quot;float:left; margin: 0 1em 1em 0;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt;L'équipe de Valorex et de Bleu-Blanc-Coeur souhaite transmettre ce message :&lt;/strong&gt; &quot;VALOREX a permis la naissance de l'association Bleu-Blanc-Coeur. A l'époque, nous pensions que ce dossier de santé publique était trop important pour nous seuls. Notre projet d'entreprise est alors devenu démarche collective. L'Association Bleu-Blanc-Coeur est désormais prête à passer le relais à un signe d'état dédié à une Agriculture à Vocation Santé.
Le besoin est évident, les preuves sont nombreuses. Il nous faut désormais passer le cap de certaines résistances politiques... C'est possible. Nous avons déjà relevé pas mal de défis. Pour redonner à nos métiers leurs lettres de noblesse. Reste une marche à passer !&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Aidez-nous à la monter ensemble et soutenez notre projet en cliquant ici :&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.pour-une-agriculture-a-vocation-sante.com&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;www.pour-une-agriculture-a-vocation-sante.com&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;



&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;VALOREX SAS - La Messayais&lt;br /&gt;
35210 COMBOURTILLE - France&lt;br /&gt;
Tél&amp;nbsp;: 00 33 (0)2 99 97 53 67
Fax&amp;nbsp;: 00 33 (0)2 99 97 60 68&lt;br /&gt;
Retrouvez nous sur notre site &lt;a href=&quot;http://www.valorex.com&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;www.valorex.com&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;    &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Pour une Agriculture à Vocation Santé - 404 soutiens !&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
Les responsables de Valorex et Bleu-Blanc-Coeur alertent: &quot;Le 1 juillet nous avons assisté au débat sur la loi de modernisation agricole (LMA) à l’Assemblée Nationale. Le député d’Ille et Vilaine Thierry Benoit a proposé un amendement pour la création d’un signe de qualité dédié à une agriculture à vocation santé. Ce nouveau signe, imaginé après l’audit de la filière Bleu Blanc Coeur par le ministère de l'agriculture aurait complété un dispositif où figurent :&lt;br /&gt;
- Un signe environnemental (AB)&lt;br /&gt;
- Un signe qualité organoleptique supérieure (Label Rouge)&lt;br /&gt;
- Des signes liés à l’origine (AOC, IGP, fermier, montagne)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Le territoire de la qualité nutritionnelle est complètement vierge et les enjeux sont importants. Le Rapporteur de la loi et le Ministre de l'agriculture ont trouvé que la démarche était intéressante, mais ont demandé au député de retirer son amendement décidément trop gênant.
Bien sûr, un tel signe aurait apporté un formidable espoir aux milliers d'agriculteurs et de producteurs engagés dans une démarche volontaire d’amélioration de la chaîne alimentaire au service de la santé et de l’environnement. Bien sûr un tel signe aurait été un message d’espoir pour tous ceux qui sont touchés par les maladies honteusement appelées de civilisation. Bien sûr un tel signe aurait été une main tendue aux consommateurs responsables qui veulent connaître le mode de production des aliments.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Tout cela est peut-être peu de chose au regard des intérêts des lobbys puissants qui combattent notre démarche. Nous sommes nombreux à partager cet espoir d’une agriculture nouvelle dédiée à la santé des hommes, trait d’union entre producteurs engagés et consommateurs responsables … Ce n’est évidemment pas fini... Si nous manifestons l’intérêt de notre projet pour la société tout entière, le texte reviendra à l’Assemblée et il passera car il doit passer !&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Si vous pensez qu’il est important de défendre des modes de productions qui améliorent la santé de l’homme et rétablissent les principes de base d’une agriculture citoyenne, nourricière, et diversifiée et si vous soutenez ce projet dont l’initiative Bleu Blanc Coeur est le premier exemple abouti, alors cliquez sur &quot;SOUTENIR&quot; en indiquant votre nom, et ENSEMBLE NOUS GAGNERONS.&quot;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Pierre Weill (Co-Président Bleu Blanc Coeur)&lt;br /&gt;
Jean Pierre Pasquet (Co-Président Bleu Blanc Coeur)&lt;br /&gt;
Nathalie Kerhoas (Directrice Bleu Blanc Coeur)&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;</description>
    
    
    
          <comments>http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/index.php?post/2010/07/06/Valorex-et-Bleu-Blanc-Coeur-appelent-au-soutien-dune-agriculture-a-vocation-sante#comment-form</comments>
      <wfw:comment>http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/index.php?post/2010/07/06/Valorex-et-Bleu-Blanc-Coeur-appelent-au-soutien-dune-agriculture-a-vocation-sante#comment-form</wfw:comment>
      <wfw:commentRss>http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/index.php?feed/rss2/comments/1054</wfw:commentRss>
      </item>
    
  <item>
    <title>Sous-traitance : les 3 dernières rencontres avant l'échéance du 30 juin !</title>
    <link>http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/index.php?post/2010/06/23/Rencontres-de-la-sous-traitance-en-Bretagne-%3A-plus-que-3-rencontres-avant-lecheance-du-30-juin</link>
    <guid isPermaLink="false">urn:md5:6aa6b8f975f8370d32a89c8c3ea8e99f</guid>
    <pubDate>Fri, 25 Jun 2010 17:54:00 +0200</pubDate>
    <dc:creator>Tugdual Ruellan</dc:creator>
        <category>handicap</category>
        <category>Agefiph</category><category>Aresat</category><category>CAT-ESAT</category>    
    <description>&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/DIFFERENT_ET_COMPETENT/2010.06.24.petit-dej_Ateliers_briochins__1_.JPG&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/DIFFERENT_ET_COMPETENT/.2010.06.24.petit-dej_Ateliers_briochins__1__s.jpg&quot; alt=&quot;2010.06.24.petit-dej_Ateliers_briochins__1_.JPG&quot; style=&quot;float:left; margin: 0 1em 1em 0;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt;LES PETITS-DEJEUNERS ET DEJEUNERS DE LA SOUS-TRAITANCE&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;organisés par l’Agefiph et l’Aresat Bretagne&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
Rencontrer le travail adapté autour d’un petit-déjeuner ou d'un déjeuner&amp;nbsp;! Les responsables d’entreprises étaient invités à participer aux rencontres de la sous-traitance, organisées par la délégation Bretagne de l’Agefiph, Fonds pour l’insertion professionnelle des personnes handicapées, et l’Aresat Bretagne, Association régionale des établissements et services d’aide par le travail, et entreprises adaptées.&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;LES TROIS DERNIERES RENCONTRES AVANT L'ECHEANCE DU 30 JUIN !&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
le mercredi 21 juin 2010 à 11h30 à l'Esat Kergonan à Quimper&lt;br /&gt;
le jeudi 22 juin à 8 h 30 aux Ateliers briochins à Ploufragan (photos)&lt;br /&gt;
le vendredi 24 juin à 8 h 30 à l'Esat Iroise à Brest&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;Agefiph Bretagne&amp;nbsp;: Frédéric Mignon – tél. 02 99 54 76 22&lt;br /&gt;
ARESAT - La Croix Mulon BP 73211 - 35532 Noyal sur Vilaine Cedex&lt;br /&gt;
ARESAT&amp;nbsp;: Christian Guitton – tél. 02 99 04 09 67 - Christine Varin – &lt;a href=&quot;mailto:%63%68%72%69%73%74%69%6e%65%76%61%72%69%6e%61%72%65%73%61%74%40%6f%72%61%6e%67%65%2e%66%72&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;christinevarinaresat@orange.fr&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
Communication&amp;nbsp;: Tugdual Ruellan – tél. 02 99 91 33 16 – 06 75 23 40 24 - tugdual.ruellan@orange.fr&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;    &lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/DIFFERENT_ET_COMPETENT/2010.06.24.petit-dej_Ateliers_briochins__6_.JPG&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/DIFFERENT_ET_COMPETENT/.2010.06.24.petit-dej_Ateliers_briochins__6__s.jpg&quot; alt=&quot;2010.06.24.petit-dej_Ateliers_briochins__6_.JPG&quot; style=&quot;float:right; margin: 0 0 1em 1em;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt;LES PETITS-DEJEUNERS &amp;amp; DEJEUNERS DE LA SOUS-TRAITANCE&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
Organisés par l’Agefiph et l’Aresat Bretagne&lt;br /&gt;
Rencontrer le travail adapté autour d’un petit-déjeuner !&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Les responsables d'entreprise et des ressources humaines sont invités à participer aux petits-déjeuners et déjeuners de la sous-traitance, organisés par la délégation Bretagne de l’Agefiph, Fonds pour l’insertion professionnelle des personnes handicapées, et l’Aresat Bretagne, Association régionale des établissements et services d’aide par le travail, et entreprises adaptées (*) :&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;strong&gt;•Déjeuner de la sous-traitance&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
Mercredi 23 Juin 2010, de 11 h 30 à 14 h 30,  à l'Esat Kan Ar mor Kergonan - 29 Quimper&lt;br /&gt;
11h30 Accueil&lt;br /&gt;
11h45 - 12h30 Introduction de la rencontre par le directeur de l’établissement,&lt;br /&gt;
rappel du cadre légal par un représentant de l’Agefiph - discussion, témoignages de chefs d’entreprises&lt;br /&gt;
12 h 30 - 13h30 Buffet, échanges d’expériences entre les participants&lt;br /&gt;
13 h 30 – 14 h 30 Visite Ateliers «&amp;nbsp;Prestations aux Entreprises&amp;nbsp;» et «&amp;nbsp;Bois de chauffage »&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;



&lt;p&gt;&lt;strong&gt;•Petit-déjeuner de la sous-traitance&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
Jeudi 24 juin, de 8 h 30 à 11 h aux Ateliers Briochins,  25 Avenue des Châtelets&lt;br /&gt;
22440 Ploufragan - Tél&amp;nbsp;: 02 96 92 41 77&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/DIFFERENT_ET_COMPETENT/2010.06.24.petit-dej_Ateliers_briochins__7_.JPG&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/DIFFERENT_ET_COMPETENT/.2010.06.24.petit-dej_Ateliers_briochins__7__s.jpg&quot; alt=&quot;2010.06.24.petit-dej_Ateliers_briochins__7_.JPG&quot; style=&quot;float:left; margin: 0 1em 1em 0;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/DIFFERENT_ET_COMPETENT/2010.06.24.petit-dej_Ateliers_briochins__10_.JPG&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/DIFFERENT_ET_COMPETENT/.2010.06.24.petit-dej_Ateliers_briochins__10__s.jpg&quot; alt=&quot;2010.06.24.petit-dej_Ateliers_briochins__10_.JPG&quot; style=&quot;float:right; margin: 0 0 1em 1em;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;strong&gt;•Petit-déjeuner de la sous-traitance&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
Vendredi 25 Juin 2010 de 8 h 30 à 11 h 00 à l'Esat d'Iroise - 29 Brest&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;



&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Un double objectif nous rassemble :&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
	mieux se connaître pour relever ensemble le défi du développement économique et de l'intégration des travailleurs et travailleuses handicapés ;&lt;br /&gt;
	découvrir des potentiels communs pour répondre aux impératifs techniques et législatifs auxquels sont confrontés les entreprises.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;L'application de la législation, concernant l'emploi des travailleurs handicapés au sein des entreprises, demeure une préoccupation partagée par de nombreux acteurs du monde économique. L'échéance du &lt;strong&gt;30 juin 2010&lt;/strong&gt; renforce cette actualité pressante. L'Agefiph a missionné les ESAT et Entreprises adaptées de Bretagne afin de renforcer les liens avec les entreprises de leurs territoires et des filières de productions parfois spécifiques. Il s'agit à la fois, de montrer le professionnalisme, les compétences développées par les personnes en situation de handicap au sein de ces structures et d'évaluer les opportunités de travail, de collaborations communes qu'ils représentent.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;em&gt;(*) anciennement dénommés CAT (centres d’aide par le travail) et AP (ateliers protégés)&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;</description>
    
    
    
          <comments>http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/index.php?post/2010/06/23/Rencontres-de-la-sous-traitance-en-Bretagne-%3A-plus-que-3-rencontres-avant-lecheance-du-30-juin#comment-form</comments>
      <wfw:comment>http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/index.php?post/2010/06/23/Rencontres-de-la-sous-traitance-en-Bretagne-%3A-plus-que-3-rencontres-avant-lecheance-du-30-juin#comment-form</wfw:comment>
      <wfw:commentRss>http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/index.php?feed/rss2/comments/1053</wfw:commentRss>
      </item>
    
  <item>
    <title>La FAPE (EDF-GDF Suez) soutient l’entreprise d'insertion OCRE à Mohon (Morbihan)</title>
    <link>http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/index.php?post/2010/06/16/La-FAPE-EDF-GDF-soutient-lentreprise-dinsertion-OCRE-a-Mohon</link>
    <guid isPermaLink="false">urn:md5:0fa49df1f40e16a0e95de14f9777c25b</guid>
    <pubDate>Wed, 16 Jun 2010 16:17:00 +0200</pubDate>
    <dc:creator>Tugdual Ruellan</dc:creator>
        <category>solidarité</category>
        <category>FAPE-EDF</category><category>IAE</category>    
    <description>&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/EDF_Bretagne/2010.06.15.EDF-FAPE.OCRE-Merdrignac__28_.JPG&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/EDF_Bretagne/.2010.06.15.EDF-FAPE.OCRE-Merdrignac__28__s.jpg&quot; alt=&quot;2010.06.15.EDF-FAPE.OCRE-Merdrignac__28_.JPG&quot; style=&quot;float:left; margin: 0 1em 1em 0;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;Sophie RICORDEL, secrétaire générale de la FAPE, Fondation Agir pour l'emploi, et Charles PLOURDEAU, de la délégation régionale EDF Bretagne, ont remis le 16 juin 2010, la somme de 15000 euros, participation financière de la Fondation Agir Pour l’Emploi à l'entreprise d'insertion OCRE, Ouest chantiers réhabilitation environnement, basée à Mohon dans le Morbihan. En présence de Joël Grisoni, Direccte, et Loïc Thomas, président de la communauté de communes du Porhoët.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;(photo prise sur le chantier du Val Landrouet à Merdrignac dans les Côtes d'Armor)&lt;/em&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;Contact FAPE&amp;nbsp;: Sophie Ricordel - 01 40 42 20 18 - &lt;a href=&quot;http://www.webfape.net&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;www.webfape.net&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
EDF - Délégation Régionale Bretagne - 7 rue Jules Maillard de la Gournerie&lt;br /&gt;
TSA 43935 - 35039 Rennes Cedex&lt;br /&gt;
Délégué régional EDF&amp;nbsp;: Vincent Denby Wilkes - coordination&amp;nbsp;: Charles Plourdeau&lt;br /&gt;
Propos recueillis par Tugdual Ruellan&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;    &lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/EDF_Bretagne/2010.06.15.EDF-FAPE.OCRE-Merdrignac__4_.JPG&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/EDF_Bretagne/.2010.06.15.EDF-FAPE.OCRE-Merdrignac__4__s.jpg&quot; alt=&quot;2010.06.15.EDF-FAPE.OCRE-Merdrignac__4_.JPG&quot; style=&quot;float:right; margin: 0 0 1em 1em;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt;Jean-Luc Brossas, directeur Ocre :&lt;/strong&gt;&quot; La création de Ocre, Ouest chantiers réhabilitation environnement, a été initiée par Etudes et chantiers. Cette entreprise d'insertion, spécialiste du génie écologique, répond à trois objectifs. C'est d'abord une aventure humaine&amp;nbsp;: nous sommes fortement engagés dans l'économie sociale et solidaire et souhaitions participer à la création de l'emploi en créant des postes de permanents et des postes en parcours d'insertion. Nous souhaitons aussi concourir à la diffusion de techniques de réhabilitation de cours d'eau repérés par les services environnement des conseils généraux du Morbihan et des Côtes-d'Armor. A noter qu'une entreprise classique s'est d'ailleurs créée sur le territoire à partir des savoir-faire que nous avons développés. C'est enfin une aventure économique qui privilégie la proximité et le circuit court&amp;nbsp;: il n'était pas rare de voir débarquer sur le territoire des équipes de l’Est ou de Rhône-Alpes pour intervenir en Bretagne. Nous contribuons aussi à cet enjeu de relocalisation de l'activité.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/EDF_Bretagne/2010.06.15.EDF-FAPE.OCRE-Merdrignac__25_.JPG&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/EDF_Bretagne/.2010.06.15.EDF-FAPE.OCRE-Merdrignac__25__m.jpg&quot; alt=&quot;2010.06.15.EDF-FAPE.OCRE-Merdrignac__25_.JPG&quot; style=&quot;display:block; margin:0 auto;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Ces trois objectifs sont les trois piliers du développement durable. Nous avons ainsi été repérés par ETD, le centre de ressources du développement durable des collectivités territoriales, basé à Paris. Nous contribuons au développement des emplois verts sur le territoire national. Régulièrement, nous travaillons en partenariat avec des bureaux d'études environnement qui nous sollicitent pour intégrer à leurs études notre approche empirique du milieu. Pour répondre à une demande forte des acteurs principaux des cours d'eau, nous mettons en place des formations à nos techniques de réhabilitation, en partenariat avec des centres de formation, à destination de chantiers d'insertion, le technicien Rivières, des fédérations et associations de pêches, de particuliers… Nous remercions l'ensemble des partenaires et plus particulièrement la Fédération Agir pour l'emploi qui en attribuant cette de somme de 15000 euros nous permet d'acheter un véhicule.&quot;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;&lt;a href=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/EDF_Bretagne/2010.06.15.OCRE-plaquette.pdf&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;TELECHARGER LA PLAQUETTE DE OCRE EN CLIQUANT SUR CE LIEN&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/EDF_Bretagne/2010.06.15.EDF-FAPE.OCRE-Merdrignac__5_.JPG&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/EDF_Bretagne/.2010.06.15.EDF-FAPE.OCRE-Merdrignac__5__s.jpg&quot; alt=&quot;2010.06.15.EDF-FAPE.OCRE-Merdrignac__5_.JPG&quot; style=&quot;float:left; margin: 0 1em 1em 0;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt;Sophie Ricordel, secrétaire de la FAPE :&lt;/strong&gt; «&amp;nbsp;Vous nous avez convaincus et c'est avec plaisir que la Fape vous remet aujourd'hui ce chèque de 15 000 €. La dynamique que vous initiez est réellement créatrice d’emplois. Les chantiers et entreprises d'insertion sont des dénicheurs d'activité. Nous tirons un grand coup de chapeau à tous les acteurs du secteur&amp;nbsp;: vous tissez notre avenir en plaçant l'humain au cœur des projets de développement, autant de valeurs que nous partageons. »&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/EDF_Bretagne/2010.06.15.EDF-FAPE.OCRE-Merdrignac__9_.JPG&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/EDF_Bretagne/.2010.06.15.EDF-FAPE.OCRE-Merdrignac__9__s.jpg&quot; alt=&quot;2010.06.15.EDF-FAPE.OCRE-Merdrignac__9_.JPG&quot; style=&quot;float:right; margin: 0 0 1em 1em;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt;Antonio Oliva, représentant CFTC à ERDF-GRDF &lt;/strong&gt;: «&amp;nbsp;Le fait d'être syndicaliste et partenaire de la Fédération agir pour l'emploi est pour nous une grande fierté. Les salariés et retraités des groupes EDF et GDF Suez contribuent, par leurs dons, à maintenir l'emploi dans leur bassin d'activité&amp;nbsp;» &lt;em&gt;(photo, de gauche à droite&amp;nbsp;: Daniel Le Clerc, ERDF-GRDF Côtes d'Armor, Antonio Oliva, représentant CFTC à ERDF-GRDF)&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/EDF_Bretagne/2010.06.15.EDF-FAPE.OCRE-Merdrignac__33_.JPG&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/EDF_Bretagne/.2010.06.15.EDF-FAPE.OCRE-Merdrignac__33__s.jpg&quot; alt=&quot;2010.06.15.EDF-FAPE.OCRE-Merdrignac__33_.JPG&quot; style=&quot;float:left; margin: 0 1em 1em 0;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt;Fabien Carré, encadrant technique&lt;/strong&gt;&amp;nbsp;: &quot;Nous intervenons pour l'aménagement de l'espace rural&amp;nbsp;: planter, entretenir les haies bocagères, réaliser la taille de formation, l'élagage, la regénération des haies existantes, pour améliorer le transit de l'eau dans les fossés d'hydraulique agricole. Nous intervenons également pour améliorer la circulation des poissons migrateurs, protéger les berges par des techniques végétales, diversifier les écoulements et les habitats piscicoles, restaurer et entretenir la rupisylve, réhabiliter les zones humides. Concernant l'espace naturel, nous aménageons l'accessibilité des espaces naturels, luttons contre les plantes invasives, réhabilitons et entretenons els espaces naturels sensibles, entretenons les sentiers de radonnée.&quot;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/EDF_Bretagne/2010.06.15.EDF-FAPE.OCRE-Merdrignac__18_.JPG&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/public/EDF_Bretagne/.2010.06.15.EDF-FAPE.OCRE-Merdrignac__18__s.jpg&quot; alt=&quot;2010.06.15.EDF-FAPE.OCRE-Merdrignac__18_.JPG&quot; style=&quot;float:right; margin: 0 0 1em 1em;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt;Contact administratif&amp;nbsp;: Estelle Jacquet&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
Tél .&amp;nbsp;: 02 99 54 60 08 - courriel&amp;nbsp;: &lt;a href=&quot;mailto:%65%63%2e%62%72%65%74%61%67%6e%65%2e%6a%61%63%71%75%65%74%40%6f%72%61%6e%67%65%2e%66%72&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;ec.bretagne.jacquet@orange.fr&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
Entreprise d'insertion Ocre&lt;br /&gt;
zone artisanale Saint-Marc - 56 490 Mohon&lt;br /&gt;
Président&amp;nbsp;: Pierre-Yves Doineau&lt;br /&gt;
contact technique&amp;nbsp;: Étienne Lameul&lt;br /&gt;
Tél.&amp;nbsp;: 06 22 91 67 15&lt;br /&gt;
courriel&amp;nbsp;: &lt;a href=&quot;mailto:%65%63%2e%62%72%65%74%61%67%6e%65%2e%6c%61%6d%65%75%6c%40%77%61%6e%61%64%6f%6f%2e%66%72&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;ec.bretagne.lameul@wanadoo.fr&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;</description>
    
    
    
          <comments>http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/index.php?post/2010/06/16/La-FAPE-EDF-GDF-soutient-lentreprise-dinsertion-OCRE-a-Mohon#comment-form</comments>
      <wfw:comment>http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/index.php?post/2010/06/16/La-FAPE-EDF-GDF-soutient-lentreprise-dinsertion-OCRE-a-Mohon#comment-form</wfw:comment>
      <wfw:commentRss>http://www.tugdual-ruellan-communication.eu/index.php?feed/rss2/comments/1051</wfw:commentRss>
      </item>
    
</channel>
</rss>